Arbeitssprachen:
Deutsch > Französisch
Englisch > Französisch

Laura Python
Marketing, Kommunikation & Lokalisation

Vereinigte Staaten
Lokale Zeit: 03:38 EDT (GMT-4)

Muttersprache: Französisch (Variant: Standard-France) Native in Französisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Marketing/MarktforschungInternationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung
TelekommunikationAllgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
JournalismusInternet, E-Commerce
Werbung/PRWirtschaftswissenschaften
Umwelt und ÖkologieTourismus und Reisen

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 8, Beantwortete Fragen: 6, Gestellte Fragen: 2
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, Geldanweisung, Banküberweisung, Bank transfer
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 2
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - University of Geneva
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 6. Angemeldet bei ProZ.com seit: Nov 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Französisch (Université de Genève, verified)
Englisch > Französisch (Université de Genève, verified)
Mitgliedschaften N/A
Software Across, memoQ, MetaTexis, Microsoft Word, Multitrans, Trados Studio, Wordfast
Richtlinien für die Berufsausübung Laura Python befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf

Do you want to accurately translate your content from English and German to reach a French-speaking audience? You are in the right place!

I am a certified German and English to French translator specialized in marketing, humanitarian organizations (NGOs, international organisations and international cooperation) and localization.

What I can do for you:

💡 CERTIFIED AND SPECIALIZED TRANSLATION: I help small and large businesses by accurately translating, revising or localizing their contents to reach the French-speaking audience.

💡 TRANSLATION, REVISION AND LOCALIZATION: I enable companies to reach a French audience through my translation, revision and localization services.
 

💡 SUBTITLING: I help companies to reach more customers by subtitling their contents into French.

Schlüsselwörter: French, English, German, translator, marketing, localization, communication, subtitling, proofreading, revision. See more.French, English, German, translator, marketing, localization, communication, subtitling, proofreading, revision, international organizations, international organisations, NGO, SEO, MTPE, MT-PE, machine translation post-editing, translation, technical, français, allemand, anglais, traductrice, traducteur, traduction, localisation, sous-titrage, révision, relecture, organisations internationales, ONG, coopération internationale, traduction technique, post-édition, Französisch, Englisch, Deutsch, Übersetzerin, Übersetzer, Übersetzung, Untertitelung, Korrekturlesen, Lokalisierung, internationale Organisationen, internationale Kooperation, technische Übersetzung, Post-Editerin. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Jan 15



More translators and interpreters: Deutsch > Französisch - Englisch > Französisch   More language pairs