Mitglied seit Oct '02

Arbeitssprachen:
Englisch > Französisch
Deutsch > Französisch

Christian Fournier
40+ years of experience

Aulnay-sur-Mauldre, Ile-De-France, Frankreich
Lokale Zeit: 13:02 CET (GMT+1)

Muttersprache: Französisch Native in Französisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Christian Fournier is working on
info
Dec 22 (posted via ProZ.com):  A 20k-word destination guide for an Asian Airline - MT post-edition - ...more, + 7 other entries »
Total word count: 0

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
Blue Board affiliation:
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Recht (allgemein)Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)
Industrielle TechnikManagement/Verwaltung
Wirtschaft/Handel (allgemein)Automatisierung und Robotik

Preise

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 4163, Beantwortete Fragen: 2650, Gestellte Fragen: 522
Projekt-Historie 1 eingegebene Projekte

Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 2
Glossare Fournier, Fournier DE-FR, Fournier EN-FR
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 47. Angemeldet bei ProZ.com seit: Oct 1999. Mitglied seit: Oct 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, ForeignDesk, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio
CV/Resume Englisch (PDF)
Richtlinien für die Berufsausübung Christian Fournier befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf
Professional technical translator since 1977.
Language pairs: English into French
German into French
Specialty areas:
• Rubber and Plastics Industries
• General Engineering
• Automation and Process Control
• Patents
• Technical Papers & Monographs
• Press Releases & Kits
• Corporate Brochures
• Newsletters
• Business Administration & Marketing
• Finance (corporate)
• Web sites
• Legal Affairs

Quotation, translation samples and client references upon request.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 4224
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 4163



Alle Punkte ansehen >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
Englisch > Französisch1
Specialty fields
Other fields
1
Schlüsselwörter: Plastics, Machinery, Mechanical Engineering, Process Control, Injection Moulding, Blow Moulding, Extrusion, Compounding, fillers, additives. See more.Plastics, Machinery, Mechanical Engineering, Process Control, Injection Moulding, Blow Moulding, Extrusion, Compounding, fillers, additives, thermoplastics, thermosets, microphones, software manuals, marketing, corporate brochures, X-ray Equipment, testing machines, kunststoffverarbeitungsmaschinen, blasformmaschinen, spritzgiessmaschinen, Regeltechnik, law, European Community, . See less.




Letzte Profilaktualisierung
Nov 21



More translators and interpreters: Englisch > Französisch - Deutsch > Französisch   More language pairs