This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Verifizierter Nutzer
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
*Automotive industry: Model brochures, press releases, dealer communications and other marketing material
*European Affairs: European Commission freelance contractor since 2004
*Travel and Tourism
Translation software: Trados Studio 2019
Subtitling EN, FR, ES > PT (EU)
Translation and subtitling of movies, series and documentaries, corporate videos
Subtitling software: Spot 6
With a degree in Translation, my working experience as a freelance translator goes back to 2000. Since then, I have translated many different texts in different areas, specializing in marketing/business.
I am committed to delivering high-quality and accurate translations, strictly respecting the confidentiality of your documents.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.
Gesamtpunktzahl: 789 Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 551