Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Freude ist die Triebfeder von allem
English translation:
joy drives everything; joy is the driving force behind everything
Added to glossary by
Hilary Davies Shelby
Mar 21, 2006 10:31
18 yrs ago
German term
Freude ist die Triebfeder von allem
German to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Schiller quote
Morning!
I'm looking for a good translation of what is apparently a Schiller quote: "Freude ist die Triebfeder von allem". I can't even find the original on Google, so any help is much appreciated!
VG,
Hilary.
I'm looking for a good translation of what is apparently a Schiller quote: "Freude ist die Triebfeder von allem". I can't even find the original on Google, so any help is much appreciated!
VG,
Hilary.
Proposed translations
(English)
2 +1 | joy drives everything | Henry Schroeder |
3 +2 | See sentence below | Isabella Becker |
4 | Joy is the mainspring in the whole | rjbemben |
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
joy drives everything
If it isn't a Schiller quote, or even if it is...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks very much!"
+2
21 mins
See sentence below
"Joy, in Nature's wide dominion, Mightiest cause of all is found; And 'tis joy that moves the pinion When the wheel of time goes round. "
It seems to be this one, from the poem "Hymn To Joy". At least it was the closest I could find.
It seems to be this one, from the poem "Hymn To Joy". At least it was the closest I could find.
Peer comment(s):
agree |
Stephen Sadie
: this fits the style and the lovely music, too
3 hrs
|
agree |
IC --
: so beautiful you have there...
4 days
|
645 days
Joy is the mainspring in the whole
Found this Schiller quote at the web reference:
"Joy is the mainspring in the whole
Of endless Nature's calm rotation.
Joy moves the dazzling wheels that roll
In the great timepiece of Creation."
From the 2nd web reference:
"Joy Is the mainspring in the whole
round of everlasting nature: joy moves
the wheels of the great timepiece of the
world; she it Is that loosens flowers
from their buds, suns from their firmaments,
rolling spheres in distant space
seen not by the glass of the astronome~.~
Schiller."
And from a 3rd source ( http://earthstep.org/joy!.htm ):
"Joy is the mainspring in the whole of nature's endless calm rotation. Joy moves the dazzling wheels that roll in the great timepiece of creation." Johann Christoph Friedrich von Schiller
"Joy is the mainspring in the whole
Of endless Nature's calm rotation.
Joy moves the dazzling wheels that roll
In the great timepiece of Creation."
From the 2nd web reference:
"Joy Is the mainspring in the whole
round of everlasting nature: joy moves
the wheels of the great timepiece of the
world; she it Is that loosens flowers
from their buds, suns from their firmaments,
rolling spheres in distant space
seen not by the glass of the astronome~.~
Schiller."
And from a 3rd source ( http://earthstep.org/joy!.htm ):
"Joy is the mainspring in the whole of nature's endless calm rotation. Joy moves the dazzling wheels that roll in the great timepiece of creation." Johann Christoph Friedrich von Schiller
Reference:
http://www.palikanon.com/english/cheerful/09_looking_pleasant.htm
http://newspapers.rawson.lib.mi.us/chronicle/tcc1906%20(E)/issues/04-13-1906_8.pdf
Discussion
Freude heisst die starke Feder Joy is called the strong motivation
In der ewigen Natur. In eternal nature.
Freude, Freude, treibt die Raeder Joy, joy moves the wheels
In der grossen Weltenuhr. In the universal time machine.
Sorry; Linguistically Challenged of Bremen
Freude heißt die starke Feder
in der ewigen Natur;
Freude, Freude treibt die Räder
in the großen Weltenuhr.