Glossary entry

English term or phrase:

serviced countries

German translation:

betreute Länder

Added to glossary by Nicole Schnell
Jun 15, 2006 11:14
17 yrs ago
English term

serviced countries

English to German Law/Patents Law: Contract(s) Online Access
Hallo,
mir ist klar, was mit dem Begriff gemeint ist, nur will mir einfach keine gute Formulierung einfallen... Könnt ihr bitte helfen?


Kontext:
"Serviced countries" means the United Kingdom and Republic of Ireland.

Vielen Dank im Voraus und Gruß an alle Feiertagsarbeiter ;-)

Proposed translations

+5
15 mins
Selected

betreute Länder

Heißt das jedenfalls in der Werbung. Mir bereitet allerdings das online-access-Dings hier Kopfzerbrechen. Daher CL2. Kannst Du ein wenig mehr Kontext liefern?
Note from asker:
Hi Nicole, mit Kontext war ich wohl ein wenig sparsam, Entschuldigung. Wir sind im Bereich B2B und der Vertragstext regelt die Nutzungsbedingungen für eine Website, auf der Unternehmen Leistungen anbieten bzw. einkaufen können. Bei Interesse an der Nutzung der Website, bekommt ein Unternehmen Benutzer-ID und Kennwort zugewiesen (daher das "online access"). Ein paar Seiten weiter unten im Vertrag taucht das *serviced countries* nochmal auf: "The Company warrants that the principal place of business of the Company is in one of the Serviced Countries." Ich gehe deswegen davon aus, dass diese Website nur Unternehmen in Großbritannien und Irland zur Verfügung steht. Dein "betreute Länder" gefällt mir da ganz gut ;-)
Peer comment(s):

agree Reinhard Wenzel
4 mins
Thanks, Reinaldo!
agree David Moore (X)
1 hr
Thanks, David!
agree Cetacea : Genau, wie z.B. hier verwendet: http://www.westlb.de/cms/sitecontent/westlb/westlb_de/de/fir...
1 hr
Nice ref! Thanks, Cetacea!
agree Lucile Lunde
2 hrs
Thanks, Lucile!
agree Aniello Scognamiglio (X)
5 hrs
Thanks, Aniello!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für Deinen Vorschlag, Nicole. Genau so kurz und bündig habe ich mir die Lösung gewünscht! ;-)"
+1
48 mins

Länder, in denen der Dienst verfügbar ist

noch ein Versuch...
vielleicht auch, "Länder, für die der Dienst / die Leistung / der Service verfügbar ist"
Peer comment(s):

agree Katja Heimann-Kiefer : An so etwas hatte ich auch gedacht. Zwar etwas länger, aber deutlich.
3 hrs
Danke, Katja
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search