Apr 17, 2010 11:58
14 yrs ago
1 viewer *
Italian term

in conferma

Italian to German Law/Patents Law: Contract(s)
e con me notaio in conferma si sottoscrive

Kann mir hier jemand helfen, ich stehe irgendwie auf dem Schlauch.
Danke vielmals.
Proposed translations (German)
2 +1 im Einklang
2 zur Bestätigung

Discussion

Kristin Sobania (X) Apr 17, 2010:
Gern geschehen und Dir auch ein schönes WE :-)
Gabriele Metzler (asker) Apr 17, 2010:
Danke erstmal für Eure Hilfe, ich habe jetzt im Einklang genommen. Schönes WE!

Proposed translations

+1
52 mins
Selected

im Einklang

würde ich in diesem Kontext ;-) schreiben

im Einklang mit meinem Notar unterzeichnet
Note from asker:
Danke!
Peer comment(s):

agree dieter haake : der der schreibt ist aber der Notar, oder nicht? "con me notaio" ;-)
15 mins
Ja, na klar - danke! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

zur Bestätigung

da fehlt ja noch ein Stückchen vom Satz aber so verstehe ich, dass gemeinsam mit dem Notar zur Bestätigung (der Urkunde oder was wei0 ich was) unterschrieben wird.

HDH beim Weitergrübeln
Petra
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search