Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
Vreau să mi văd de treabă
German translation:
Ich will (doch) nur meine Arbeit machen (können)
Added to glossary by
Susanna & Christian Popescu
Jul 5, 2012 12:17
11 yrs ago
Romanian term
Vreau să mi văd de treabă
Romanian to German
Social Sciences
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Der Satz stammt aus einem Artikel von Andrei Plesu und ist von folgendem Satz umgeben:
Cui i-ar plăcea să trăiască într-o asemenea țară? În ce mă privește, mă declar sabotat de guvernul României. Vreau să-mi văd de treabă. Nu cer nimic special.
Cui i-ar plăcea să trăiască într-o asemenea țară? În ce mă privește, mă declar sabotat de guvernul României. Vreau să-mi văd de treabă. Nu cer nimic special.
Proposed translations
(German)
4 +6 | Ich will (doch) nur meine Arbeit machen (können) | Susanna & Christian Popescu |
Change log
Jul 22, 2012 11:18: Susanna & Christian Popescu Created KOG entry
Proposed translations
+6
5 mins
Selected
Ich will (doch) nur meine Arbeit machen (können)
o variantă
Peer comment(s):
agree |
Hans-Juergen Fauland
: Oder: "Ich will mich um meine (eigenen) Angelegenheiten kümmern."
4 mins
|
Danke
|
|
agree |
Helga Kugler
8 mins
|
Danke
|
|
agree |
Bernd Müller (X)
12 mins
|
Danke
|
|
agree |
alessambra
1 hr
|
mulţumesc
|
|
agree |
Ovidiu Martin Jurj
4 hrs
|
agree |
Adela Schuller
8 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank allen Kollegen für die wie immer schnelle Hilfe."
Discussion
Vreau să-mi văd de treabă
falsch:
Vreau să mi văd de treabă
Als Nicht-Rumänin ist der Hinweis vielleicht nützlich für Dich; falls aber schon bekannt, bitte vergessen!