Glossary entry

German term or phrase:

Hämatomspaltung

English translation:

incision and drainage [of hematoma]

Added to glossary by Martin Purdy
Nov 26, 2015 23:23
8 yrs ago
4 viewers *
German term

Hämatomspaltung

German to English Medical Medical (general) Patient report
The patient in this series of reports iis described as having an "infiziertes Hämatom Oberschenkel Innenseite links", and the treatment summary reads "Indikation zur notfallmäßigen OP, *Hämatomspaltung*"

There are references elsewhere in the report to Hämatomausräumung, but this is the only time "Spaltung" is mentioned, and I'd like to be clear about what is actually being done here - is it literally being split, or simply "separated/removed" in this case?

Discussion

Martin Purdy (asker) Nov 27, 2015:
Thanks for all the input so far - I had "evacuation" for "Ausräumung" from various sources so was looking to avoid duplication. "Incision and drainage" sounds like what I'm looking for here.

Proposed translations

+4
13 hrs
Selected

incision and drainage [of hematoma]

What is being done in Hämatomspaltung is an incision of the overlying tissues (not really "incision of hematoma", as the word might suggest).

This (common) German concept spells out the incision and implies the drainage, whereas English reports would commonly spell out "drainage" and often omit/imply the "incision" part.
(See barbarameyer's related argumentation)
Peer comment(s):

agree uyuni
2 hrs
Danke uyuni :-)
agree raptisi
3 hrs
ευχαριστώ πολύ :-)
agree barbarameyer : 'I & D hematoma' is the shorthand that doctors use
5 hrs
Wieder was gelernt – danke Barbara :-)
agree MMUlr
22 hrs
Danke Margret :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks once again!"
7 mins

lancing of the hematoma

xxx

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2015-11-26 23:31:32 GMT)
--------------------------------------------------

Is Lancing a Red Swollen Blood Bruise Only a Bad Option Because ...
www.realself.com › question › lancing-re...
Mobile-friendly - Lancing a hematoma can be successful. However, it does not work on a bruise. I use a special laser that I demonstrated ...
Peer comment(s):

neutral uyuni : Sorry Don, not the most convincing source you provided...;-)
15 hrs
Something went wrong...
+2
6 hrs

surgical evacuation of the hematoma

...is the wording I would suggest you use in your context, where "the treatment summary reads Indikation zur notfallmäßigen OP, Hämatomspaltung".


Removal of hematoma would be Hämatomausräumung, as already mentioned elsewhere in your source text. Das Hämatom spalten means to cut open the hematoma (surgically). So, in your context, Hämatomspaltung means that the hematoma was cut open (surgically). This idea is better expressed in medical (or, should I say, surgical?) parlance as surgical evacuation of the hematoma.


Here is an example of the usage of the term in a context perhaps similar to yours:
Diagnosis: Often evident from an athlete reporting a direct blow to the thigh followed ... aid in determining when to consider surgical evacuation of the hematoma.
https://goo.gl/bwHS6X
Peer comment(s):

agree uyuni
9 hrs
Thank you for confirming this, uyuni
agree Anne Schulz : Passt auch.
12 hrs
Thank you, Anne
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search