Mar 28 11:16
2 mos ago
12 viewers *
English term
contact separation
English to Serbian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL FOR A-THERMAL SPLIT INDOOR UNIT
Select circuit breaker that having a contact separation in all poles not less than 3 mm providing full disconnection, where MFA is used to select the current circuit breakers and residual current operation breakers:
Ovo je kineski engleski :)
Ovo je kineski engleski :)
Proposed translations
(Serbian)
4 | [прекидач] са раздвајањем контактата [на свим половима] од најмање 3мм | Daryo |
4 -1 | Mehaničko razdvajanje kontakta | Srmen Donlagic |
Change log
Mar 28, 2024 11:22: Ljiljana Grubač changed "Field (write-in)" from "(none)" to "INSTALLATION AND OPERATION MANUAL FOR A-THERMAL SPLIT INDOOR UNIT"
Proposed translations
-1
11 mins
Mehaničko razdvajanje kontakta
Riječ je o mehaničkim prekidačima.
3 days 11 hrs
English term (edited):
[circuit breaker having] a contact separation [in all poles] not less than 3 mm
[прекидач] са раздвајањем контактата [на свим половима] од најмање 3мм
"contact separation [in all poles] not less than 3 mm"
is a characteristic of the circuit breaker, the distance between separated contacts when in OPEN position, measured in mm, NOT the abstract concept of "separating contacts mechanically"
Abstract concepts don't get expressed in mm. Distances [here separating 2 contacts] get expressed in mm.
https://sr.wikipedia.org/wiki/Прекидачи_снаге
Something went wrong...