Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Breadcrumb
Arabic translation:
مسارات التنقل
Added to glossary by
TargamaT team
Aug 26, 2014 05:06
9 yrs ago
2 viewers *
English term
Breadcrumb
English to Arabic
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
"Using Breadcrumb navigation in this website would make it more usable and accessible to everyone"
Proposed translations
(Arabic)
4 +1 | مسارات التنقل | TargamaT team |
5 +1 | التنقل التفصيلي | Ahmed Ghaly (X) |
4 | التنقل المتقدم | Muhammad Said |
Change log
Sep 4, 2014 06:29: TargamaT team Created KOG entry
Proposed translations
+1
30 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
4 mins
التنقل المتقدم
التنقل المتقدم
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-08-26 05:12:30 GMT)
--------------------------------------------------
breadcrumb bar شريط العناوين
A navigational element, usually appearing at the top of a window, that displays, and allows users to change, their current location.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2014-08-26 05:13:12 GMT)
--------------------------------------------------
breadcrumb navigation تنقل تفصيلي
A form of navigation that shows the path to the current Web page.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-08-26 05:12:30 GMT)
--------------------------------------------------
breadcrumb bar شريط العناوين
A navigational element, usually appearing at the top of a window, that displays, and allows users to change, their current location.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2014-08-26 05:13:12 GMT)
--------------------------------------------------
breadcrumb navigation تنقل تفصيلي
A form of navigation that shows the path to the current Web page.
+1
16 mins
التنقل التفصيلي
التنقل التفصيلي
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2014-08-26 05:26:23 GMT)
--------------------------------------------------
Here is a previous question posted on proz with the same regard
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=4752354
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2014-08-26 05:27:10 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com.eg/?gfe_rd=cr&ei=sRn8U_KzFYTZ8gfH7oCQ...
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2014-08-26 05:27:43 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.alqamoos.org/content/breadcrumb-navigation
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2014-08-26 05:28:55 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com.eg/?gfe_rd=cr&ei=sRn8U_KzFYTZ8gfH7oCQ...
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2014-08-26 05:26:23 GMT)
--------------------------------------------------
Here is a previous question posted on proz with the same regard
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=4752354
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2014-08-26 05:27:10 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com.eg/?gfe_rd=cr&ei=sRn8U_KzFYTZ8gfH7oCQ...
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2014-08-26 05:27:43 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.alqamoos.org/content/breadcrumb-navigation
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2014-08-26 05:28:55 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com.eg/?gfe_rd=cr&ei=sRn8U_KzFYTZ8gfH7oCQ...
Something went wrong...