Glossary entry

français term or phrase:

mise en rondo

allemand translation:

Einlegen in Wellenteile (Stülpschachtelverpackung)

Added to glossary by Antje Lücke
Jun 23, 2009 21:32
14 yrs ago
français term

mise en rondo

français vers allemand Autre Fabrication Verpackung
La mise en rondo permet le conditionnement de produit fragile. Ce procédé est souvent utilisé pour le conditionnement d’ampoules, pipette en verre pour le secteur pharmaceutique et médical. Exemple : machine de conditionnement de seringues en verre.

Wie lautet denn der richtige technische Begriff dafür? Ich habe Null Übersetzung dafür gefunden.

Merci d'avance!

Discussion

merci, Antje ! Non, vous pouvez fermer ou attribuer les points à Johannes.
Antje Lücke (asker) Jun 23, 2009:
Super! Après avoir vu le site web, je vais choisir "Verpackung in Rondo-Wellenteilen" comme traduction. Si vous postez votre commentaire en tant que réponse, je vais vous donner les points que vous méritez!

Proposed translations

1 heure
Selected

Einlegen in Wellenteile (Stülpschachtelverpackung)

MediSeal gehört zur Unternehmensgruppe KÖRBER MEDIPAK und bietet – zusammen mit den Schweizer Verpackungsspezialisten Rondo und Dividella – ein komplettes Systemangebot in Sachen Verpackung. Nutzen Sie die Synergien einer starken Gruppe und profitieren Sie von wirtschaftlichen Verpackungslösungen für Ihre Produktion!
http://www.mediseal.de/de/produkte/pdf/Blister_DEU.pdf

Die Rondo Ganahl AG ist der international tätige Spezialist für Papier, Recycling und Wellpappe-Verpackungen mit Standorten in Österreich, Ungarn und Rumänien.
http://www.rondo-ganahl.com/

Unser Kerngeschäft ist die Herstellung von Wellpappe-Verpackungen, von Wellpappe-Rohpapieren und die Sammlung von Papier und Verpackungen.
http://www.rondo-ganahl.com/rondo/de/tmp_1_1439444776/Untern...

Die Stülpschachtel ist eine stabile und elegante Verpackung für viele Produkte, auch in Verbindung mit Rondo-Wellenteilen. Die Verpackung ist übersichtlich, bruchsicher und selbstverständlich praktisch und gebrauchsfertig.
Eine Stülpschachtel besteht aus einem rechteckigen oder quadratischen Kartonzuschnitt, der mit einem Veredelungspapier überzogen wird.

Und wenn man auf den Link klickt:

Das RONDO-Wellenteil wird seit mehr als 50 Jahren als eine bruchsichere und kratzfeste Verpackung, in erster Linie für zylindrische Produkte wie Ampullen, Fläschchen und Vials eingesetzt, die damit sicher, preiswert und umweltfreundlich verpackt sind.
http://www.deutscherondo.de/

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"

Reference comments

17 minutes
Reference:

j'ai trouvé !

http://www.ertm.fr/applications.php?c=conditionnement
Cliquez sur la 2e image à partir de la gauche ( http://www.ertm.fr/images/condi/agrandissement/2.jpg )

J'ai trouvé, Rondo est une marque et mieux encore celle de la Rondo AG !

http://www.rondodruck.ch/view/_start.asp?site=0&lang=fr&page...

Il s'agit d'un conditionnement de la firme Rondo.

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutes (2009-06-23 21:52:16 GMT)
--------------------------------------------------

Recherche
J'ai cherché "mise en rondo", vu que "rondo" était associé à "seringues".
J'ai cherché

rondo seringues

et trouvé Rondo AG.
Something went wrong...
1 heure
Reference:

rondel, rondeau, rondo

. M. (Ron-dèl, ron-do), de rond (latin rotendus...), par analogie à la ronde (tourner en rond, autour de quelqu'un, de quelque chose...), et ce du fait que le premier mot de la première stance, en donnant le refrain, terminait les suivantes, rimant ou non, comme un retour au point de départ...
..
. M. (Ron-dèl, ron-do), de rond (latin rotendus...), par analogie à la ronde (tourner en rond, autour de quelqu'un, de quelque chose...), et ce du fait que le premier mot de la première stance, en donnant le refrain, terminait les suivantes, rimant ou non, comme un retour au point de départ...
..
– RONDEAU s. m. (ron-do – rad. rond, à cause du retour du refrain). Littér. Pièce de huit, treize ou vingt-quatre vers sur deux rimes, avec certaines répétitions obligées:
..
Telle est pour les musiciens celle des rondeaux; il faut bien du discernement pour faire un choix de paroles qui leur soient propres. Il est ridicule de mettre en rondeau une pensée complète, divisée en deux membres, en reprenant la première incise et finissant par là. Il est ridicule de mettre en rondeau une comparaison dont l'application ne se fait que dans le second membre, en reprenant le premier et finissant par là. Enfin, il est ridicule de mettre en rondeau une pensée générale limitée par une exception relative à l'état de celui qui parle, en sorte que, oubliant derechef l'exception qui se rapporte à lui, il finisse en reprenant la pensée générale.
http://www.larousse.fr/encyclopedie/article/RONDEL, RONDEAU/...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search