Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
je zur Hälfte
Italian translation:
ognuno/ciascuno per la metà
Added to glossary by
Vipec
Sep 8, 2010 08:22
13 yrs ago
1 viewer *
German term
je zur Hälfte
German to Italian
Law/Patents
Real Estate
Ognuno per metà?
In una sezione precedente, però, si dice che i due venditori sono proprietari del fondo per un terzo e due terzi rispettivamente...non voglio fare confusione con le proporzioni!!!
Die Verkaeufer verkaufen und uebergeben an die Kaeufer je zur Hälfte und diese kaufen and uebernehmen von ihnen die oben bezeichnete Liegenschaft mit allem rechtlichen und tatsaechlichen Zubehoer.
Cosa ne pensate?
Grazie mille!!!
In una sezione precedente, però, si dice che i due venditori sono proprietari del fondo per un terzo e due terzi rispettivamente...non voglio fare confusione con le proporzioni!!!
Die Verkaeufer verkaufen und uebergeben an die Kaeufer je zur Hälfte und diese kaufen and uebernehmen von ihnen die oben bezeichnete Liegenschaft mit allem rechtlichen und tatsaechlichen Zubehoer.
Cosa ne pensate?
Grazie mille!!!
Proposed translations
(Italian)
3 +6 | ognuno per la metà | Vipec |
Change log
Sep 22, 2010 07:08: Vipec Created KOG entry
Proposed translations
+6
9 mins
Selected
ognuno per la metà
ognuno per la metà...
È un'espressione tipica nei contratti e negli atti notarili
--------------------------------------------------
Note added at 14 min (2010-09-08 08:36:28 GMT)
--------------------------------------------------
anche ciascuno per la metà
È un'espressione tipica nei contratti e negli atti notarili
--------------------------------------------------
Note added at 14 min (2010-09-08 08:36:28 GMT)
--------------------------------------------------
anche ciascuno per la metà
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...