Glossary entry

German term or phrase:

*Stauchschlag*

Spanish translation:

proceso de recalcado, o recalcado

Added to glossary by Helena Diaz del Real
Jan 17, 2006 23:18
18 yrs ago
German term

*Stauchschlag*

German to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Schwei�anlagen zur Schienenverbindung
¡Hola!
Se trata de un texto sobre "Schweißanlagen zu Schienenverbindung".
Entre otras me sale la palabra que menciono arriba, en el siguiente contexto: "Der *Stauchschlag* erfolgt weggesteuert, um in jeder situation die erforderliche Stauchung gewährleisten zu können"
¿Podeis ayudarme, por favor?
Muchas gracias y un saludo
Helena
Proposed translations (Spanish)
4 +1 proceso de recalcado, o recalcado

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

proceso de recalcado, o recalcado

Recalcar es Stauchen: golpear una pieza con una matriz, reduciendo al mismo tiempo el tamaño de la pieza.
En este caso es "wegsteuert", es decir, con control del recorrido.
Por cierto: existe la "Stauchschweißung" o soldadura por recalcado
Note from asker:
�Hola Javier! Muchas gracias por la aclaraci�n. pero si "stauchen" es "recalcar", �c�mo es posible que "schlag" sea "proceso"? No lo entiendo. Un saludo Helena
Peer comment(s):

agree Egmont
59 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Hola Javier, muchas gracias. He cogido tu traducción. Me has ayudado mucho."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search