Glossary entry (derived from question below)
Apr 13, 2009 20:46
15 yrs ago
2 viewers *
Hebrew term
קומבינטור
Hebrew to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
SLANG
How would you call somebody who knows how to make
קומבינות?י
קומבינות?י
Proposed translations
(English)
5 +4 | schemer | Lingopro |
4 | wheeler dealer | DrMedicalWri (X) |
3 | shady businessman / swindler | Shai Navé |
3 -1 | מהנדס | Michal Circolone |
Proposed translations
+4
47 mins
Selected
schemer
A קומבינטור is someone who knows how to go about getting stuff done, either legally or otherwise although not so much the criminal type. It is actually derived from the English word combination - one who knows how to combine things/situations to get what he needs.
Peer comment(s):
agree |
Ron Armon
13 mins
|
Thanks ;-)
|
|
agree |
Sabine Akabayov, PhD
1 hr
|
Thanks (better late than never ;-))
|
|
agree |
Simon Charass
1 hr
|
Thanks (better late than never ;-))
|
|
agree |
cilantro
: A schemer or a fixer. Depending on context it can have a range of negative to neutral meanings, but not necessarily against the law.
8 hrs
|
Thanks (better late than never ;-))
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, I will use this option."
-1
7 mins
מהנדס
בתקופה שבה חייתי בישראל, יצא לי לא פעם לשמוע את הביטוי: (מישהו) מהנדס/מסדר קומבינות.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-04-13 21:06:16 GMT)
--------------------------------------------------
It would have helped had you chosen the language direction to be Hebrew-English..
Anyway, the closest thing that comes to mind is "Doctor". As in, "come to the Doctor, he'll take good care of you"/"Doc can get you a good deal".
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-04-13 21:06:16 GMT)
--------------------------------------------------
It would have helped had you chosen the language direction to be Hebrew-English..
Anyway, the closest thing that comes to mind is "Doctor". As in, "come to the Doctor, he'll take good care of you"/"Doc can get you a good deal".
Peer comment(s):
disagree |
Lingopro
: This is a Hebrew to English question! Also, I think "Doc" is out of context here because it limits the meaning of קונבינטור.
41 mins
|
20 mins
shady businessman / swindler
The definition is someone who fraud others to get what he wants, or to direct the outcomes into his\hers direction, scheme schemes, etc. - dishonest man. Shady businessman simply describes this - but I think that swindler might be a better option. There are other options as well, but I find swindler really suitable.
Peer comment(s):
neutral |
Ron Armon
: A bit out-of-context I think. קומבינות are not (nessecarily) fraud, and קומבינטור is more shrewd than dishonest in nature. Schemer, manipualtor or even plotter is more like it IMHO.
47 mins
|
5 hrs
wheeler dealer
Definition: a shrewd or unscrupulous person who knows how to circumvent difficulties;
or my definition would be a person you go to when you are stuck, who knows how to get around the "system" or find loop-holes; perhaps not a criminal but not necessarily the type of person you want to do business with if you are not on the receiving end.
Depending on the context it can also be an operator (informal use), hustler, opportunist,
a self-seeker- a person who places expediency above principle, or a
wire-puller - one who uses secret influence (i.e. pulls wires or strings) for his own ends.
I liked this explanation of a schemer:
a POLITICIAN - a schemer who tries to gain advantage in an organization in sly or underhanded ways : )
or my definition would be a person you go to when you are stuck, who knows how to get around the "system" or find loop-holes; perhaps not a criminal but not necessarily the type of person you want to do business with if you are not on the receiving end.
Depending on the context it can also be an operator (informal use), hustler, opportunist,
a self-seeker- a person who places expediency above principle, or a
wire-puller - one who uses secret influence (i.e. pulls wires or strings) for his own ends.
I liked this explanation of a schemer:
a POLITICIAN - a schemer who tries to gain advantage in an organization in sly or underhanded ways : )
Peer comment(s):
neutral |
cilantro
: The expression is "wheeling and dealing", however the idiomatic expression cannot be carried over to the subject.
4 hrs
|
Wheeler-dealer appears in the Oxford (a person who engages in commercial or political scheming) and Merriam-Webster (a shrewd operator especially in business or politics) dictionaries (also wheeler and dealer). Derivative:wheeler-dealing, noun (?קומבינות)
|
Discussion