◆ Chinese native speaker with 4-year experience as translator, proofreader, interpreter.
◆ Abundant experience in translation aiming target readers/viewers
Translation:
◆ Subtitle translation and production
Movie& drama:
The Power of One (movie)
The Busted (TV Drama)
Under the Dome (TV Drama)
The Criminal Psychology (TV Drama)
Vampire Diaries (TV Drama)
The 100(TV Drama)
Mandela—Long Walk to Freedom (Promotional clips & behind-the-scenes footages)
Independent contractor for the 17th SHANGHAI INTERNATIONAL FILM FESTIVAL - MOBILE SIFF section
Documentary:
Human planet (BBC)
House of Romanov
(Subtitle translation and production for nearly 300 movies& dramas)
◆ Commercial & Marketing
Video – IDEX, Crestron, Camfil, Electrolux, Accenture, LEO, Cheung Kong Graduate School of Business, etc.
(Subtitle translation and production)
Promotional documents / Enterprise publication – Siemens, Thyssen Krupp , Medtronic, Camfil, Webster, Brose, University of Michigan, Snap-on, Rouse, Moorfields Liverpool Estate
Advertising: Electrolux
◆ Industrial Report & Consulting
Accenture, OPPO, Australian Wine Industry Study,
Accenture Mobility research report China draft
Accenture Urban Chinese Consumer
◆ News
Wall Street Journal – Digits, Market Watch, Lunch Break, News Hub, Breaking news, Asia Today etc.
◆ Academic
Principles of Economics (by N.Gregory Mankiw)
◆ Education & Training
Lean Six Sigma training (green belt)
Pearson 2014 Management Improvement
TED
Interpretation:
2011.12 Accompanying German Philharmonic Orchestra
2012.03 Meeting interpreter in Chinese Academy of Architecture Conference in Beijing
2013.10 Accompanying Shanghai Bright Food Festival |