Subscribe to Getting established Track this forum

Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+
   Thema
Verfasser
Antworten
(Zugriffe)
Neuester Beitrag
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  What to prepare to establish a translation agency in Proz?
Vicky wu
Jun 2, 2021
1
(840)
Gerard de Noord
Jun 2, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  What do you say to agencies when they try to pass off MTPE as 'proofing'
David Jones
May 28, 2021
10
(2,856)
Tony Keily
Jun 2, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  ITI Directory
Adam, MA Trans
May 27, 2021
2
(985)
Adam, MA Trans
Jun 1, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  I need recommendations.
2
(1,232)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Improving my education/becoming a game translator
Amanda-
May 8, 2021
3
(1,494)
Amanda-
May 12, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Seeking advice on managing payments for large projects
David Jones
Apr 30, 2021
13
(2,877)
Samuel Murray
May 4, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  International invoicing and payments methods for a beginner
Martin Päres
Apr 30, 2021
8
(2,006)
Martin Päres
May 1, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How to promote yourself on your website as a freelancer?
Verónica
Apr 21, 2021
4
(1,669)
Verónica
Apr 22, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Any tips on how to start?
Tamires Costa
Apr 12, 2021
6
(2,676)
Paul Dixon
Apr 17, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How do I find book translation work?
N Andersson
Jul 5, 2010
8
(28,069)
Kay Denney
Apr 5, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  What advise would you give for someone who just starting in the proz ?
kezia Lago
Mar 31, 2021
4
(1,721)
kezia Lago
Apr 3, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How can I start a French to English legal translation career?
Emma Nendick
Mar 23, 2021
6
(2,113)
Emma Nendick
Apr 3, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  AR>EN specialisms
A Zafar
Apr 1, 2021
0
(713)
A Zafar
Apr 1, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Struggling after my B. A. - choosing a Master’s degree and a specialization
Dennis Zybin
Mar 28, 2021
10
(2,524)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  What to include in CV when you have on and off translation experience
Alexandra Stirling
Mar 17, 2021
6
(2,015)
Sheila Wilson
Mar 18, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Getting re-established
3089491 (X)
Mar 18, 2021
6
(2,043)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Working remotely from Spain (but as UK tax-resident)
Biz_84
Mar 7, 2021
10
(2,867)
Biz_84
Mar 18, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  picking up a book to translate and selling it afterwards...    ( 1... 2)
24
(29,017)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How to get jobs?
Thais Muniz
Mar 3, 2021
7
(3,161)
Qing Jia
Mar 12, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  LinkedIn Marketplaces -- the new kid on the block to arrive in September 2021
0
(911)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How to get into translation work without references
7
(2,565)
William Bowley
Feb 26, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Looking for advice on what to do next after completing translation Master's    ( 1, 2... 3)
Adam, MA Trans
Jan 25, 2021
37
(11,020)
Adieu
Feb 18, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Initial experiences with agencies    ( 1... 2)
David Jones
Dec 7, 2020
22
(8,719)
David Jones
Feb 17, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How to gain enough experience to work for EU bodies    ( 1... 2)
Emanuele Vacca
Feb 2, 2021
15
(4,579)
Emanuele Vacca
Feb 4, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Have the words ‘thank you’ disappeared from today’s vocabulary?
6
(2,152)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Is it possible to get jobs without the pro membership?
Zahra Zafar
Jan 25, 2021
6
(2,316)
María C Turri
Jan 26, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  How to specialise?
Samara Serralheiro
Jan 21, 2021
8
(2,745)
Samara Serralheiro
Jan 26, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Freelancing in the USA    ( 1... 2)
A. Carolina Melo
Jan 21, 2021
19
(7,151)
Dan Lucas
Jan 26, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Getting started without any academic degree    ( 1, 2... 3)
Sergey Lev
Oct 4, 2016
34
(20,137)
Sergey Lev
Jan 20, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Trovare lavoro come dipendenti
Mattia Salvadori
Jan 18, 2021
3
(2,016)
Tom in London
Jan 19, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Some Beginner Questions    ( 1... 2)
David Hensley
Jan 13, 2021
20
(7,822)
WS McCallum
Jan 19, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Name for Translation Agency    ( 1, 2, 3... 4)
Verónica
Dec 23, 2020
48
(17,860)
Yaotl Altan
Jan 6, 2021
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Full ProZ membership or buying a CAT tool - which is a better spend for a newbie?
Daniel Sullivan
Dec 31, 2020
7
(3,421)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Client asking for telephone numbers of previous clients - is this legal?    ( 1... 2)
Paul Dixon
Dec 3, 2020
15
(6,761)
Sanjin Grandić
Dec 27, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Is it worth having a personal website?    ( 1, 2... 3)
31
(13,676)
Arianne Farah
Dec 11, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Please advise on Russian English rates to quote to a new potential agency client
Adieu
Dec 3, 2020
2
(1,774)
IrinaN
Dec 3, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Being a beginner    ( 1... 2)
Jlenia Chessari
Nov 25, 2020
15
(6,514)
Liyana Aziz
Dec 3, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Starting and specialisms
Bronagh McInerney
Nov 28, 2020
5
(2,760)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  En-ES Second hand dictionaries for DipTrans Exam
3
(1,947)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Software costs and agencies    ( 1... 2)
David Jones
Nov 24, 2020
15
(6,657)
Samuel Murray
Nov 27, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Just getting started, any tips for a new member to get some gigs?    ( 1... 2)
Israel Cortes
Nov 21, 2020
15
(6,179)
Israel Cortes
Nov 24, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Seeking specialization as a "generalist" translator
Siskia Lagomarsino
Nov 18, 2020
9
(5,184)
Siskia Lagomarsino
Nov 22, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Written test/Interview at EUIPO (European Union Intellectual Property Office)
Catherine Meunier
Nov 21, 2020
1
(1,734)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  For sale: Domain and Branding for a Localization Company
Maria Peicheva
Nov 20, 2020
0
(1,143)
Maria Peicheva
Nov 20, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  an organization where we can volunteer that can give feedbacks
Eunike Angela
Nov 11, 2020
3
(1,985)
David Jones
Nov 16, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Stumped by agency's question
David Jones
Nov 11, 2020
8
(3,745)
Sheila Wilson
Nov 13, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Essential steps for a newbie?
David Jones
Nov 10, 2020
5
(2,574)
David Jones
Nov 12, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Would really appreciate some tips about getting started
ciansiemetzk (X)
Nov 4, 2020
6
(3,180)
Kevin Fulton
Nov 6, 2020
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Working with LSPs from a different country
13
(4,895)
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch  Translator security clearance certificate to translate EU documents
aMicaTranslate
Oct 30, 2020
4
(2,458)
expressisverbis
Oct 31, 2020
Neues Thema veröffentlichen  Off-Topic: Sichtbar  Schriftgröße: -/+

Red folder = Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Red folder in fire> = Mehr als 15 Beiträge) <br><img border= = Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch (Yellow folder in fire = Mehr als 15 Beiträge)
Lock folder = Thema ist gesperrt (Es können keine neuen Beiträge hinzugefügt werden)


Diskussionsforen

Offene Diskussion von Themen mit Bezug auf Übersetzen, Dolmetschen und Lokalisierung


Featured freelancer website



Die E-Mail-Beobachtung der Foren steht ausschließlich registrierten Nutzern zur Verfügung.


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »