TWindow for PowerPoint. Unavailable fonts.
Initiator des Themas: ITtranslations
ITtranslations
ITtranslations
Seychellen
Local time: 12:31
Mitglied (2002)
Englisch > Spanisch
+ ...
Oct 30, 2003

Do some of you know you I can use the TWindow for PowerPoint whn they are unavailable fonts?

 
Clarisa Moraña
Clarisa Moraña  Identity Verified
Vereinigte Staaten
Local time: 05:31
Mitglied (2002)
Englisch > Spanisch
+ ...
Please, check the link Oct 30, 2003

Eñaut Urrestarazu wrote:

Do some of you know you I can use the TWindow for PowerPoint whn they are unavailable fonts?


Hi, Eñaut. Please, find the topic at

http://www.proz.com/?sp=bb/new&ViewTopic&post=83177#83177

Regards,

Clarisa


 
RWSTranslati (X)
RWSTranslati (X)
Deutschland
Local time: 12:31
Deutsch > Englisch
+ ...
Replace the font Oct 30, 2003

Hello,

you can replace the fonts by another in Powerpoint (See Format menu)

Hans


 
ITtranslations
ITtranslations
Seychellen
Local time: 12:31
Mitglied (2002)
Englisch > Spanisch
+ ...
THEMENSTARTER
How to replace Batang? Oct 30, 2003

Thanks a lot but one of them is Batang (one byte font) and I don't know which other font I could use...

 
Alison Schwitzgebel
Alison Schwitzgebel
Frankreich
Local time: 12:31
Deutsch > Englisch
+ ...
Do you have unicode installed as a font? Oct 30, 2003

Eñaut Urrestarazu wrote:

Thanks a lot but one of them is Batang (one byte font) and I don't know which other font I could use...


I had a similar problem recently and I had to install unicode on my system to get around the problem.

HTH

Alison


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TWindow for PowerPoint. Unavailable fonts.







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »