Transazioni on line, quali soluzioni?
Initiator des Themas: Giacomo Camaiora (X)
Giacomo Camaiora (X)
Giacomo Camaiora (X)  Identity Verified
Italien
Local time: 13:57
Englisch > Italienisch
+ ...
Aug 26, 2003

C'è un modo per ovviare all'incoveniente di non poter versare su un conto bancario Italiano il denaro ricevuto tramite Paypal?

Qualcuno ha già provato qualche altra alternativa valida per le transazioni online?

Giacomo


 
mwolf
mwolf
Englisch > Italienisch
Aug 27, 2003

aprire un conto in Svizzera...

mwolf


 
gianfranco
gianfranco  Identity Verified
Brasilien
Local time: 08:57
Mitglied (2001)
Englisch > Italienisch
+ ...
Ottima mossa Aug 28, 2003

mwolf wrote:

aprire un conto in Svizzera...

mwolf


Bella mossa! non avendo niente da dire ma non avendo neppure il coraggio di dirlo, apri un nuovo profilo e getti nel forum la tua battuta anonima...

Congratulazioni!

Gianfranco


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Transazioni on line, quali soluzioni?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »