Prove di traduzione
Initiator des Themas: Elisa Morotti
Elisa Morotti
Elisa Morotti
Schweiz
Local time: 09:11
Französisch > Italienisch
+ ...
Mar 27, 2014

Buongiorno a tutti,
ho ricevuto due prove di traduzione da un'agenzia francese e, non so come non mi sia accorta prima, mi sono resa conto solo una volta spedite che mi sarebbero state pagate 0,03 centesimi a parola. Sinceramente essendo delle traduzioni di prova non mi aspettavo di essere pagata, ma data la difficoltà dei testi ho mandato le mie tariffe di traduzione (prima di vedere la tariffa proposta da loro).

Quindi la mia domanda è la seguente: la cifra ridicola di 0,
... See more
Buongiorno a tutti,
ho ricevuto due prove di traduzione da un'agenzia francese e, non so come non mi sia accorta prima, mi sono resa conto solo una volta spedite che mi sarebbero state pagate 0,03 centesimi a parola. Sinceramente essendo delle traduzioni di prova non mi aspettavo di essere pagata, ma data la difficoltà dei testi ho mandato le mie tariffe di traduzione (prima di vedere la tariffa proposta da loro).

Quindi la mia domanda è la seguente: la cifra ridicola di 0,03 centesimi a parola sarà dovuta al fatto che era una traduzione di prova?
Collapse


 
Cecilia Civetta
Cecilia Civetta  Identity Verified
Italien
Local time: 09:11
Mitglied (2003)
Italienisch > Spanisch
+ ...
Chiedi pure all'agenzia! Mar 27, 2014

Ciao Elisa,
secondo me dovresti chiedere direttamente all'agenzia se quella tariffa s'intende solo per la prova o per tutti i lavori.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Prove di traduzione






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »