This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I want to participate in the MemoQ group buy which ends in a few hours but I see that it is only for freelance translators.
Technically, I am a freelance translator, but I will be creating an LLC soon where I will be the only employee (so instead of sole proprietorship I will be working under an LLC).
I intend to use the software for business purposes, even though my LLC will NOT be a tra... See more
Hello everyone,
I hope I am posting in the right forum.
I want to participate in the MemoQ group buy which ends in a few hours but I see that it is only for freelance translators.
Technically, I am a freelance translator, but I will be creating an LLC soon where I will be the only employee (so instead of sole proprietorship I will be working under an LLC).
I intend to use the software for business purposes, even though my LLC will NOT be a translation agency/company. Translating is just one of my ventures.
Am I able to participate in this buy or not?
It would really suck if I wasn't able to participate in it for this reason.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kevin Fulton Vereinigte Staaten Local time: 21:44 Deutsch > Englisch
Why not?
May 24, 2018
A number of freelancers operate under an LLC for tax and liability purposes. As I interpret it, the restriction is to prevent agencies from buying up copies.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
A number of freelancers operate under an LLC for tax and liability purposes. As I interpret it, the restriction is to prevent agencies from buying up copies.
Well, I may have misinterpreted it, but it specifically says that translation companies and other companies cannot participate.
Anyways, I missed out on this one, so I have to wait for another one and, hopefully, get an answer that will put my worries to rest in the meantime.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Alejandro Cavalitto Argentinien Local time: 22:44 Mitglied (2008) Englisch > Spanisch + ...
You can participate in this group buy
May 28, 2018
Hello Adrian,
You can join the group buy at https://www.proz.com/tgb/1160 . The payment date has been reached, but more people are being accepted into the group buy. You can join by clicking on the button labeled "Join the group of buyers".
Hope this helps! Please let me know if you have any question or need anything else.
Best regards, Alejandro
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.