Joint Interpreting and Conference Service (JICS) Study Bursaries
Autor vlákna: Cristiana Coblis
Cristiana Coblis
Cristiana Coblis  Identity Verified
Rumunsko
Local time: 12:15
Člen (2004)
angličtina -> rumunština
+ ...
Aug 24, 2004

Joint Interpreting and Conference Service (JICS) Study Bursaries

next deadline: 15-September-2004
--------------------------------------------------------------------------------
Each year, the Joint Interpreting and Conference Service of the European Commission (JICS) offers a number of bursaries of up to EUR 3000.

JICS study bursaries are available to students of all disciplines who have been accepted for a full-time postgraduate training course in confer
... See more
Joint Interpreting and Conference Service (JICS) Study Bursaries

next deadline: 15-September-2004
--------------------------------------------------------------------------------
Each year, the Joint Interpreting and Conference Service of the European Commission (JICS) offers a number of bursaries of up to EUR 3000.

JICS study bursaries are available to students of all disciplines who have been accepted for a full-time postgraduate training course in conference interpreting offered by a recognised university or university-level institution. If successfully completed, this will lead to a qualification certifying that you are able to work as a professional conference interpreter in both consecutive and simultaneous modes.


be maximum 45 years of age

be a national of the 25 EU Member States or of one of the candidate countries to the EU (Bulgaria Romania and Turkey);

be in possession of a university degree or equivalent qualification or be in the final year of a course leading to a university degree or equivalent qualification

have the following language combinations:
1. Excellent command of your active language (=one of the languages mentioned in this paragraph), a very good knowledge of at least one EU language (Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish, Swedish) and one or more languages of the new Member States or Candidate countries (Bulgarian, Czech, Estonian, Hungarian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Slovak, Slovene, Romanian, Turkish);
2. Excellent command of two languages (to mother tongue level) of which one is an EU language and the other a candidate country language (as listed in §1 above), or
3. Excellent command of your mother tongue and a perfect understanding of at least two of the current EU languages (as listed in §1 above).

The amount of the bursary to be granted is EUR 2.200 for those studying in a new Member State, and EUR 1.500 for students from candidate countries (Bulgaria, Romania, Turkey). Plus EUR 500 for those changing their country of residence in order to attend the course.

Deadline for initial applications: was 15 July 2004
Deadline for full dossiers: 15 September 2004
--------------------------------------------------------------------------------
> Key documents

JICS Study Bursaries: interactive application form and criteria.
internet: http://europa.eu.int/comm/scic/interpreter/sbursaries_en.htm

--------------------------------------------------------------------------------
> Contacts

JICS Bursaries co-ordinator
JICS Bursaries co-ordinator, Office CHARL 1/61
European Commission
200 rue de la Loi
1049 BRUSSELS
fax: +32 2 295 10 79
email: [email protected]
internet: http://europa.eu.int/comm/scic/index_en.htm
Collapse


 


Toto fórum nemá žádného přiřazeného moderátora.
Chcete-li nahlásit porušení pravidel serveru nebo získat pomoc, obraťte se na pracovníky serveru ».


Joint Interpreting and Conference Service (JICS) Study Bursaries






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »