This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
SDL Studio 2017: Committing unconfirmed segments to TM
Initiator des Themas: Simon Foakes
Simon Foakes Brasilien Local time: 08:14 Portugiesisch > Englisch + ...
Mar 28, 2017
Hi I translate a file and Confirm each segment as I go. If I then decide to change an expression that occurs throughout the file using Search&Replace, all the segments containing that expression become Unconfirmed (with the little blue pencil rather than the green one).
I understand I can change the status of all these segments in one go, but that doesn't actually commit them to the TM. I also understand I can Update Main Translation Memories which, as far as I understand, wil... See more
Hi I translate a file and Confirm each segment as I go. If I then decide to change an expression that occurs throughout the file using Search&Replace, all the segments containing that expression become Unconfirmed (with the little blue pencil rather than the green one).
I understand I can change the status of all these segments in one go, but that doesn't actually commit them to the TM. I also understand I can Update Main Translation Memories which, as far as I understand, will update the TM with any changes to the files (I hope). However, for some reason this doesn't change the segments from Unconfirmed to Confirmed.
So, is there a way to mass updated the TM after my Search&Replace and also tag each segment as Confirmed?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stepan Konev Russische Föderation Local time: 14:14 Englisch > Russisch
First change segment status, then update
Mar 29, 2017
The Update Main Translation Memories does not update "any change". It updates the confirmed segments only. Therefore, you need to confirm all you need first, and only then apply the Update Main Translation Memories feature. This will deliver all your confirmed segments to TM('s) ticked in the "Update" section.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free