Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
strong regions
Romanian translation:
regiuni puternice
Added to glossary by
Ana Andronache
Mar 31, 2009 12:50
15 yrs ago
English term
help with phrase
English to Romanian
Other
Government / Politics
...strong regions from the Mediterranean to the Baltic Sea make for a strong European Union...
Am întros fraza asta pe toate părțile, dar n-am obținut o formulare suficient de elegantă.
una din încercările eșuate ^_^:
consolidarea regiunilor de la Marea Mediterană până la Marea Baltică contribuie la consolidarea Uniunii Europene
Înțeleg că „strong regions” se referă atât la gradul de dezvoltare al țărilor/regiunilor respective, cât și la influența geopolitică a acestora.
But how do I put this in Romanian?!...
Am întros fraza asta pe toate părțile, dar n-am obținut o formulare suficient de elegantă.
una din încercările eșuate ^_^:
consolidarea regiunilor de la Marea Mediterană până la Marea Baltică contribuie la consolidarea Uniunii Europene
Înțeleg că „strong regions” se referă atât la gradul de dezvoltare al țărilor/regiunilor respective, cât și la influența geopolitică a acestora.
But how do I put this in Romanian?!...
Proposed translations
(Romanian)
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
regiunile puternice....contribuie la consolidarea...
regiunile puternice de la Marea Mediterană până la Marea Baltică contribuie la consolidarea Uniunii Europene.
--------------------------------------------------
Note added at 19 minute (2009-03-31 13:09:12 GMT)
--------------------------------------------------
atunci regiunile puternice...contribuie la o UE puternică (dacă vrei să păstrezi repetiţia). :)
--------------------------------------------------
Note added at 19 minute (2009-03-31 13:09:12 GMT)
--------------------------------------------------
atunci regiunile puternice...contribuie la o UE puternică (dacă vrei să păstrezi repetiţia). :)
Note from asker:
Mulțumesc, Cornelia. Aceasta a fost una din primele opțiuni la care mă gândisem, însă am continuat să caut o reformulare care să-mi permită să redau repetiția adj. „strong” din engleză. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mulțumesc!"
+1
16 mins
vezi
O Uniune Europeană solidă şi consolidată se traduce prin stabilitatea actorilor regionali mediteraneeni şi baltici....n-am înţeles dacă e vorba doar despre mediterană şi baltica sau despre întreaga europa...dar mă mai gândesc
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-03-31 13:11:04 GMT)
--------------------------------------------------
păstrând registrul lemnos
Consolidarea Uniunii Europene depinde de consolidarea tuturor actorilor regionali, de la Mediterană până la Marea Baltică...
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-03-31 13:11:59 GMT)
--------------------------------------------------
mă rog, cred că mă cam îndepărtez de sens
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-03-31 13:29:07 GMT)
--------------------------------------------------
măcar să fie cu folos
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-03-31 13:11:04 GMT)
--------------------------------------------------
păstrând registrul lemnos
Consolidarea Uniunii Europene depinde de consolidarea tuturor actorilor regionali, de la Mediterană până la Marea Baltică...
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-03-31 13:11:59 GMT)
--------------------------------------------------
mă rog, cred că mă cam îndepărtez de sens
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-03-31 13:29:07 GMT)
--------------------------------------------------
măcar să fie cu folos
Note from asker:
Mulțumesc, Ada! |
+1
2 hrs
English term (edited):
strong regions from the Mediterranean to the Baltic Sea make for a strong European Union...
daca teritoriul de la Mediterana la Marea Baltica este alcatuit din regiuni puternice, si Uniunea
Europeana va fi la randul ei puternica
cred ca trebuie pus accent pe "strong" si pe regiuni ca antonim al uniunii
trebuie numai ceva mai mult context pt ca eu una as inlocui "outernic" cu un sinonim daca as putea
cred ca trebuie pus accent pe "strong" si pe regiuni ca antonim al uniunii
trebuie numai ceva mai mult context pt ca eu una as inlocui "outernic" cu un sinonim daca as putea
Note from asker:
Mulțumesc, Anca! Cam asta am încercat să fac, dar m-am împotmolit din cauza lui „strong”. :) |
Peer comment(s):
agree |
Nina Iordache
: regiunile puternice (...) garanteaza o Europa puternica
46 mins
|
exact , e pluribus unum :)
|
Something went wrong...