Glossary entry (derived from question below)
Englisch term or phrase:
Rotation schedule
Deutsch translation:
Plan für den Regal-/Lagerumschlag
Added to glossary by
Maria Knaier (X)
Jun 7, 2009 15:45
14 yrs ago
1 viewer *
Englisch term
Rotation schedule
Englisch > Deutsch
Marketing
Wirtschaft/Handel (allgemein)
aus einem Protokoll (Filialeinrichtung):
The committee discussed a suggestion to rotate product by section instead of commodity group.
*Rotation schedules* will remain organized by commodity since the shelf life of individual products dictates when product is rotated.
Wie sagt man denn dazu im Deutschen??
The committee discussed a suggestion to rotate product by section instead of commodity group.
*Rotation schedules* will remain organized by commodity since the shelf life of individual products dictates when product is rotated.
Wie sagt man denn dazu im Deutschen??
Proposed translations
(Deutsch)
4 +4 | Plan für den Lagerumschlag | Christian Heilwagen |
3 | Produktersatzzyklus | Vittorio Ferretti |
Proposed translations
+4
6 Min.
Selected
Plan für den Lagerumschlag
Hierfür gibt es z. B. auch den Begriff "inventory rotation schedule".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank! "Regalumschlag" trifft es ganz genau!"
3 Stunden
Produktersatzzyklus
verstehe den Text so, dass es darum geht, nach welchen Kriterien Waren im Einzelhandel von den Regalen genommen und durch andere ersetzt werden sollen; kann mich aber irren
Something went wrong...