customer delivery process

Deutsch translation: Kundenbetreuung

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:customer delivery process
Deutsch Übersetzung:Kundenbetreuung
Eingetragen von: Erika Winpenny

10:20 Nov 21, 2008
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Bus/Financial - Finanzen (allgemein)
Englisch Begriff oder Satz: customer delivery process
Ich stecke hier fest. Es geht um eine Bank, die einer andern Bank ein Schulungsprogramm anbietet, damit diese von den Erfahrungen der ersten Bank lernen kann.

The training programme was designed to include sharing best practices and comparing and contrasting [BANK A]'s processes with [BANK B]'s, such that [BANK B] would be able to further develop and fine-tune their ***customer delivery process***.

Mir kommt einfach rein gar nichts in den Sinn für Customer Delivery Process, ohne ziemlich stark davon wegzugehen, wie zum Beispiel "...damit BANK B ihren Kunden bessere und verfeinerte Dienstleistungen und Produkte bieten kann".
Erika Winpenny
Schweiz
Local time: 05:29
Kundenbetreuung
Erklärung:
Darum geht es m.E. im Endeffekt
Ausgewählte Antwort von:

Katja Schoone
Deutschland
Local time: 05:29
Grading comment
So einfach geht's! Manchmal grüble ich viel zu lange rum... Danke Katja!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +4Kundenbetreuung
Katja Schoone
3Prozesse zur Steigerung der Servicequalität
Aniello Scognamiglio (X)


Diskussionseinträge: 4





  

Antworten


2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +4
Kundenbetreuung


Erklärung:
Darum geht es m.E. im Endeffekt

Katja Schoone
Deutschland
Local time: 05:29
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 401
Grading comment
So einfach geht's! Manchmal grüble ich viel zu lange rum... Danke Katja!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Christian Heilwagen
3 Min.
  -> Danke Christian

Zustimmung  Kristin Sobania (X): schön kurz//Dir auch viele schöne Grüße aus Sonne im Herzen ;-))
4 Min.
  -> Danke Kristin und nasse Grüße aus Stgt. ;-)

Zustimmung  Rolf Keiser: um das geht es tatsächlich
6 Min.
  -> Danke Goldcoaster!

Zustimmung  Wolfgang Ehle: Stimmt: da wollte sich einer nur gestelzt ausdrücken.
2 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

8 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Prozesse zur Steigerung der Servicequalität


Erklärung:
...

Aniello Scognamiglio (X)
Deutschland
Local time: 05:29
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 253
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search