Glossary entry

Englisch term or phrase:

** longshank **

Deutsch translation:

**Langbein**

Added to glossary by Edith Kelly
Aug 19, 2004 05:23
19 yrs ago
Englisch term

** longshank **

Englisch > Deutsch Sonstige Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino
Es geht um ein Spiel, ein hochgewachsener Mensch hält sich unter Kleinwüchsigen auf. Letztere titulieren ihn als "longshank". Gibt es da einen entsprechenden Ausdruck oder nennen die ihn wirklich Langschenkel? ;-)
Proposed translations (Deutsch)
3 +2 Langbein (heißt der Storch bei 1001 Nacht)

Discussion

Non-ProZ.com Aug 19, 2004:
Oh, vielen Dank! Den langen Lulatsch nehm ich lieber nicht, bin ja Berlinerin, das ist mir zu sehr auf Berlin gem�nzt und colloquial :-). Danke nochmal an alle.

Proposed translations

+2
20 Min.
Selected

Langbein (heißt der Storch bei 1001 Nacht)

wäre eine Möglichkeit, Langschenkel würde ich wirklich nicht sagen, das versteht man nicht im Deutschen.

Ansonsten ausweichen auf *langer Lulatsch* oder so ähnlich.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-08-19 05:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

Oder die Oper: Kalif Storch

... Oder der herrliche Walzer von Storch Langbein (Katharina Bognar) und Storch Klapperschnabel
(Marga Giersemehl), der nicht nur den Kalifen zum verhängnisvollen ...
www.taunusbuehne.de/productions/kalif/
Peer comment(s):

agree stra : "langer Lulatsch" ist gut!
1 Min.
Danke.
agree Fantutti (X) : Ja, langer Lulatsch!
3 Min.
Danke.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dankeschön, Edith. Langbein ist mir einfach nicht eingefallen."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search