Glossary entry

Englisch term or phrase:

twelve-plus acres

Deutsch translation:

etwas über zwölf Acres (oder Morgen)

Added to glossary by Renate Radziwill-Rall
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-07-09 03:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 5, 2012 16:03
11 yrs ago
Englisch term

twelve-plus acres

Englisch > Deutsch Kunst/Literatur Slang
annonce immobilière twelve-plus acres
Change log

Jul 9, 2012 11:31: Renate Radziwill-Rall Created KOG entry

Discussion

Bernd Runge Jul 6, 2012:
Letzter Diskussionsbeitrag zu diesem Thema:
'Auffällig werden' heißt hier, dass man beim Lesen des übersetzten Textes sofort stoppt und sich denkt, dass da jemand nicht zu Ende gedacht hat.
Renate Radziwill-Rall Jul 6, 2012:
Bernd was soll das denn heissen? Auffällig werden?
Bernd Runge Jul 6, 2012:
Da mag man anderer Meinung sein, aber für mich gehört das einfach dazu. Besonders, wenn man sonst (linguistisch) auffällig wird.
Renate Radziwill-Rall Jul 6, 2012:
Bernd natürlich wird man das umrechnen, war aber hier nicht die Fragestellung
Bernd Runge Jul 6, 2012:
Morgen??? Wenn ich davon ausgehe, dass ein acre knapp 4047 m² sind, komme ich bei 12 acres auf ca 48563 m². Bei 12+ acres kann man also von ca. 5 ha (Hektar=10.000 m²) sprechen. Wenn ich Morgen in einer deutschen Immobilienannonce sehen würde, wäre ich schon bei der nächsten, weil ich mir nicht die Mühe mache, Morgen großartig umzurechnen.
Also, manchmal wird übersetzt, als wenn es kein Morgen gäbe ...
Colin Rowe Jul 5, 2012:
Not quite sure why this would count as slang, and did you really mean English to German? Did you by any chance mean English to French?

Proposed translations

+2
9 Min.
Selected

etwas über zwölf Acres (oder Morgen)

--
Peer comment(s):

agree DERDOKTOR
44 Min.
dankeschön
agree Transl8er : egal ob Französisch oder Englisch, es sind "über 12 Acres"
45 Min.
dankeschön
agree Harald Moelzer (medical-translator)
4 Stunden
thanks
disagree Bernd Runge : Entschuldigung, aber das kann man umrechnen ...
13 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "es wurde in der Tat Englisch - Deutsch angefragt und nicht wie Colin Rowe meinte Englisch - Französisch, daher ist diese Antwort hier vollkommen richtig. "
-1
2 Stunden

Mittelgroße Grundstücke ab 12 Morgen / Großgrundstücke ab 12 Morgen usw.


Hier steht nicht genug Kontext.

Mein Vorschlag gilt, soweit das z.B. die Kategorienüberschrift in einem Immobilienkatalog wäre.

Auf Deutsch würde ich das in dieser Form erweitern.

Aber eben ohne Kontext nur Spekulation.

Peer comment(s):

disagree Bernd Runge : Entschuldigung, aber das kann man umrechnen ...
11 Stunden
Ich stimme Dir bei dieser Ablehnung zu. Für uns heute hat der Begriff 'Morgen' keine Aussage mehr. Ich dachte schon, mit der Aussage "Mittelgroße ../ Groß...) hätte ich schon die Kurve gekriegt.
Something went wrong...
21 Stunden

nahezu 5 hektar

muss umgerechnet werden
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search