Glossary entry (derived from question below)
Französisch term or phrase:
multiespèces
Deutsch translation:
artenübergreifend
Added to glossary by
Marc Bleser
Oct 19, 2007 08:12
16 yrs ago
Französisch term
multiespèces
Französisch > Deutsch
Naturwissenschaften
Zoologie
Bonjour,
Est-ce que quelqu'un sait ce que cela signifie?
Je pensais d'abord à "Artenvielfalt", mais je crois que ce n'est pas correct.
Merci d'avance!
Marc
La Norvège a consacré d'importants efforts à la recherche marine, notamment à la recherche ** "multiespèces" ** qui tente par exemple de percer le secret des interactions entre les différentes espèces de poissons et de mammifères marins.
Est-ce que quelqu'un sait ce que cela signifie?
Je pensais d'abord à "Artenvielfalt", mais je crois que ce n'est pas correct.
Merci d'avance!
Marc
La Norvège a consacré d'importants efforts à la recherche marine, notamment à la recherche ** "multiespèces" ** qui tente par exemple de percer le secret des interactions entre les différentes espèces de poissons et de mammifères marins.
Proposed translations
(Deutsch)
3 +6 | artenübergreifend | Annette Heinrich |
4 | Mehrartenforschung / Mehrartenansatz | SusaNo |
Proposed translations
+6
14 Min.
Selected
artenübergreifend
In diesem Satz würde "artenübergreifende Forschung" passen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für die Hilfe!
Ich denke, dass beide Antworten korrekt sind, aber "artenübergreifend" klang in meinem Text besser."
34 Min.
Mehrartenforschung / Mehrartenansatz
insbesondere auf dem Gebiet der Mehrartenforschung / auf Basis des Mehrartenansatzes
Den Begriff Mehrartenansatz für die Untersuchung von Wechselbeziehungen zwischen verschiedenen Arten findest Du zum Beispiel auf der Seite des Bundesamtes für Naturschutz (BFN)
Den Begriff Mehrartenansatz für die Untersuchung von Wechselbeziehungen zwischen verschiedenen Arten findest Du zum Beispiel auf der Seite des Bundesamtes für Naturschutz (BFN)
Peer comment(s):
neutral |
Cetacea
: Klingt schon sehr "eingedeutscht" für "multiespèces" bzw. "multispecies". Wenn überhaupt würde ich je nach Zielpublikum "Multispezies-" verwenden.// Etabliert hat sich das "Vielartensystem" in der Haltung, aber "Mehrarten" geht schon logisch nicht.
22 Min.
|
Für den Begriff "Mehrarten" gibt es etliche Treffer, davon viele im Zusammenhang mit Fischerei. Aber du hast Recht, es klingt schon sehr eingedeutscht.
|
Something went wrong...