Mensch, werde wesentlich!

Englisch translation: man, become your essence!

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Mensch, werde wesentlich!
Englisch Übersetzung:man, become your essence!
Eingetragen von: EJBaumann

18:38 Mar 18, 2002
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Art/Literary
Deutsch Begriff oder Satz: Mensch, werde wesentlich!
I need to translate these words 'as is' without any context, i.e. they need to stand by themselves. Here is the context: Angelus Silesius (Johannes Scheffler, 1624-1677), a German clergyman and 'Epigrammatiker', mystically inclined, wrote the following epigram entitled 'Zufall und Wesen':
Mensch, werde wesentlich; denn die Welt vergeht, so faellt der Zufall weg, das Wesen, das besteht.
Thank you in advance! Edith
EJBaumann
Man, become your essence!
Erklärung:
A creative possibility. "Man,become the
essence!" is another.
Ausgewählte Antwort von:

ingot
Grading comment
"Man, become your essence" is the closest to expressing the meaning (and better, clearer than) my idea which was: "man, become what you are!"
Many thanks for your wisdom and the lightning speed of your answers! Edith
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +1Man, become essential!
Dr. Fred Thomson
4Man, become your essence!
ingot
4be essential
Madeleine van Zanten
4stand up and be counted
Ilse Flick (X)
4man, rise above thyself
Johanna Timm, PhD
4Dr. Timm's answer
gangels (X)


  

Antworten


4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
Man, become essential!


Erklärung:
literal

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 19:01:41 (GMT)
--------------------------------------------------

All kinds of creative possibilities:
Man, make yourself count!
Man, make yourself matter!
Man, be of importance!
Man, don\'t be a nullity!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 19:03:35 (GMT)
--------------------------------------------------

because the world is transitory,
and coincidence is of naught,
and what is left is only essence!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-18 19:06:28 (GMT)
--------------------------------------------------

because the world is transitory,
and coincidence decays away,
and what is left is only essence

or and only essence remains.

Dr. Fred Thomson
Vereinigte Staaten
Local time: 18:13
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 5861

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Endre Both
4 Min.
  -> Thank you

Zustimmung  Kathi Stock
16 Min.
  -> Thanks, Kathi.

Widerspruch  Alan Allpress: Depends on context but what about "Come on, get real!"
4 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)

12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Man, become your essence!


Erklärung:
A creative possibility. "Man,become the
essence!" is another.

ingot
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 107
Grading comment
"Man, become your essence" is the closest to expressing the meaning (and better, clearer than) my idea which was: "man, become what you are!"
Many thanks for your wisdom and the lightning speed of your answers! Edith
Login to enter a peer comment (or grade)

12 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
be essential


Erklärung:
hope this helps

Madeleine van Zanten
Schweiz
Local time: 02:13
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 61
Login to enter a peer comment (or grade)

30 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stand up and be counted


Erklärung:
advice given

Ilse Flick (X)
Local time: 19:13
Muttersprache: Deutsch, Englisch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
man, rise above thyself


Erklärung:
sorry I came too late with my answer:

When thou dost rise above thyself
and let God hold his sway:
Then present in thy spirit is the ascension,
for ever and for aye.

[Angelus Silesius, “The Cherubinic Wanderer”]

Zufall und Wesen
Mensch, werde wesentlich; denn wann die Welt vergeht,
So fällt der Zufall weg, das Wesen, das besteht.


Johanna Timm, PhD
Kanada
Local time: 17:13
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 7773
Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dr. Timm's answer


Erklärung:
far and away the best

gangels (X)
Local time: 18:13
Muttersprache: Englisch, Deutsch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 5559
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search