komplexe Zusammenhänge schnell erfassen

Englisch translation: quickly grasp complex issues

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:komplexe Zusammenhänge schnell erfassen
Englisch Übersetzung:quickly grasp complex issues
Eingetragen von: Brie Vernier

22:45 Apr 27, 2006
Übersetzungen Deutsch > Englisch [PRO]
Staatswesen/Politik
Deutsch Begriff oder Satz: komplexe Zusammenhänge schnell erfassen
Herr M. war in der Lage, komplexe Zusammenhänge schnell zu erfassen.

What would be a good English translation for the collocation "komplexe Zusammenhänge (schnell) erfassen"? Thanks for your help in advance.
Christian
Local time: 12:07
quickly grasp complex issues
Erklärung:
for example
Ausgewählte Antwort von:

Brie Vernier
Deutschland
Local time: 12:07
Grading comment
Thank you very much, Brie.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +10quickly grasp complex issues
Brie Vernier


  

Antworten


5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +10
quickly grasp complex issues


Erklärung:
for example

Brie Vernier
Deutschland
Local time: 12:07
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 32
Grading comment
Thank you very much, Brie.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Lancashireman: Though I presume you wouldn't recommend splitting the infinitive... // A holiday - the best remedy for grumpiness.
3 Min.
  -> nonsense up with which etc. ...thanks, A.//Not grumpy at all! Or were you referring to yourself? ; )

Zustimmung  Cilian O'Tuama: it's a living language (and IMO the term "split infinitive" should be abolished)//Hols? Now that's an idea. 'Fraid not. Just taking a back seat and watching from afar (until my fingers take control).
1 Stunde
  -> Thanks, Cilian, but that would deprive hardcore grammarians of a favo(u)rite gripe : ) Back from hols?//I'd considered that possibility, but was being optimistic for you : )

Zustimmung  David Hollywood
2 Stunden
  -> Thanks, David

Zustimmung  Teresa Reinhardt: Definitely (from a country that merrily splits infinitives)
3 Stunden
  -> Thanks, Teresa : )

Zustimmung  Sabine Tietge
4 Stunden
  -> Thanks, Sabine

Zustimmung  Maureen Millington-Brodie
6 Stunden
  -> Thanks, mbrodie

Zustimmung  aruna yallapragada
7 Stunden
  -> Thanks, yaruna

Zustimmung  Erich Friese: .....reluctantly......... "Zusammenhänge" are not really "issues"
8 Stunden
  -> Thanks, Erich

Zustimmung  Alison Jenner
9 Stunden
  -> Thanks, Alison

Zustimmung  Rachel Ward
9 Stunden
  -> Thanks, Rachel
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search