This question was closed without grading. Reason: Antwort an anderer Stelle gefunden
Feb 18, 2008 10:21
16 yrs ago
5 viewers *
Deutsch term
farbstufe
Deutsch > Englisch
Rechts- und Patentwesen
Maschinen/Maschinenbau
Sensor zum Erfassen der Position eines Objekts
Bei der erfindungsgemäßen Fördervorrichtung kann die magnetische Komponente der Kolben oder die Kolbenstange des Motors sein. Die magnetische Komponente kann aber auch der Kolben oder die Kolbenstange der *Farbstufe* oder die Kupplung, die den Motor mit der *Farbstufe* verbindet, sein. Die magnetische Komponente kann ferromagnetisch oder permanentmagnetisch sein.
Thanks
Thanks
Proposed translations
(Englisch)
3 +1 | ink/paint/pigment stage | Ken Cox |
4 -1 | color level | Roy Williams |
3 | dye level | Sarada Ramesh |
3 | paint (dye) pump | Anton Popescu |
Proposed translations
-1
12 Min.
color level
When you break this word down into its individual components, you get color and level. I doudt if the meaning changes in compound form.
Peer comment(s):
disagree |
Anton Popescu
: It doesn't make sense in the combination with "Kolben"
11 Stunden
|
+1
44 Min.
ink/paint/pigment stage
The translation of Farb(e) depends on what it means in the context, but in any case 'Stufe' most likely translates as 'stage' (as in a functional component or module of a machine).
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2008-02-18 11:07:10 GMT)
--------------------------------------------------
you can add 'dye' to the list...
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2008-02-18 11:07:10 GMT)
--------------------------------------------------
you can add 'dye' to the list...
Note from asker:
http://www.waltherpilotna.com/Service_Dept_Downloads/Wagner_Pumps/Leopard_35_70.pdf |
Peer comment(s):
agree |
Harry Borsje
: in laymen's terms I'd say this is the actual (paint) pump, Google on Farbstufe or paint pump + Wagner
22 Min.
|
thanks (pity that askers can't do their own research...)
|
46 Min.
dye level
I feel in this context dye would be a better term
1 Stunde
paint (dye) pump
I think, even though I could stick my head too far out, that all translations are wrong. In my opinion "... the piston or piston rod of the Farbstufe..." makes no sense when translated by color (pigment, dye) level (stage). I would say that in this case there is a series of operations performed, one of these being the painting stage(Stufe). A magnetic sensor is placed on the compressor piston or piston rod or on the coupling to get an information to be further processed.
Discussion
Farbstufe = fluid section.
The asker wanted to be sure - big mistake apparently