Auch der Hahnenkamm wetzt sich mit der Zeit ab.

Englisch translation: The cockscomb, too, wears down with time/Even a rooster's comb will wear out over time.

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Auch der Hahnenkamm wetzt sich mit der Zeit ab.
Englisch Übersetzung:The cockscomb, too, wears down with time/Even a rooster's comb will wear out over time.
Eingetragen von: Mats Wiman

22:43 Jul 11, 2001
Übersetzungen Deutsch > Englisch [Nicht-PRO]
Deutsch Begriff oder Satz: Auch der Hahnenkamm wetzt sich mit der Zeit ab.
Auch der Hahnenkamm wetzt sich mit der Zeit ab. Und wenn es dann um erfuellbare Wuensche geht, laeuft er ganz sicher auch mal zu grosser Form auf.

The text talking about a habit of exaggeration of male.
Tang
The cockscomb, too, wears down with time.
Erklärung:
This my literal try
Ausgewählte Antwort von:

Mats Wiman
Schweden
Local time: 01:55
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
na +3The cockscomb, too, wears down with time.
Mats Wiman
na +1A rooster's comb
Kim Metzger


  

Antworten


11 Min. Zustimmung (Netto): +3
The cockscomb, too, wears down with time.


Erklärung:
This my literal try


    Norstedts+MW
Mats Wiman
Schweden
Local time: 01:55
Muttersprache: Schwedisch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 1498
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  ambittles

Zustimmung  Kim Metzger: Great try!
0 Min.
  -> I sence a dint of irony!

Zustimmung  Uschi (Ursula) Walke: excellent, no irony!
24 Min.
  -> Thanks! It's rewarding for a non-native.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 Min. Zustimmung (Netto): +1
A rooster's comb


Erklärung:
Even a rooster's comb will wear out over time.
So even a macho will get old.


    Bi-lingual background
Kim Metzger
Mexiko
Local time: 17:55
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Sprachrichtung: 22192

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  ambittles
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search