This question was closed without grading. Reason: Antwort an anderer Stelle gefunden
Nov 11, 2017 15:02
6 yrs ago
Deutsch term

Vorfeld-Zentrale

Deutsch > Englisch Technik Telekommunikation ATM (asynchronous transfer mode) technology
The text is an older patent for a video on demand service system based on ATM technology.

Here's the context:
Das System nach Fig. XX weist eine ATM-Vermittlungsstelle, eine VORFELD-ZENTRALE, mehrere Teilnehmereinrichtungen, zwei Abrufzentralen, ein Breitband-Fernmeldenetz und zwei optische Breitband-
Netzabschlusseinheiten auf.

Die ATM-Vermittlungsstelle ist mit der VORFELD-ZENTRALE einerseits ueber mehrere einseitig von der ATM-Vermittlungsstelle zur Vorfeld-Zentrale gerichtete ATM-Kanale und andererseits ueber einen zweiseitig gerichteten ATM-Kanal verbunden.

I'm guessing "advance center" or "advance hub" but I don't know anything about this technology, which I gather is also somewhat dated. What translations I've found are machine translations and I don't trust them.

Thanks in advance for any help.

Discussion

John Speese (asker) Nov 11, 2017:
I found the word "hub" in parentheses after this term further on in the text, so that's what I'm going to use. But I still welcome suggestions for "Abrufzentrale". Call center is the best that I can come up with so far.

Proposed translations

26 Tage

first/second level support call center

Could it mean support tiers, like if your ATM spits out 100 dollar bills, first you call the 1st level call center & then the 2nd level, and if they don't respond you just take the money and run :)
Example sentence:

one ATM telephone exchange, a 1st level support call center [...] 2nd level support call centers, etc.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search