Kurzangebot

Französisch translation: offre courte

09:39 Sep 10, 2007
Übersetzungen Deutsch > Französisch [PRO]
Bus/Financial - Transport/Logistik/Versand / Type d'offre
Deutsch Begriff oder Satz: Kurzangebot
Le contexte est celui d'un logiciel de logistique dont je traduis les chaînes (avec notamment le besoin de ne pas dépasser un certain nombre de caractères). Parmi les termes non informatiques du topo, je trouve notamment "Kurzangebot buchen".

Le nombre élévé de références Web me laisse penser que c'est un terme plus que courant. Je n'arrive cependant pas à mettre la main sur un équivalent français, ni même à comprendre la différence entre Angebot tout court et Kurzangebot.

Toute aide est bienvenue. Merci d'avance.
Platary (X)
Local time: 09:34
Französisch Übersetzung:offre courte
Erklärung:
j'ai un document all-an où je trouve 'short offer'

235 Roll-o-matic , TAM , Hemingstone, etc. Liste von Kurzangeboten über Beutel und Tragetaschenautomaten: >>HIER KLICKEN<< List of SHORT OFFERS for Bag making machines: >>CLICK HERE<< EUR 25.500,00 up to EUR 75.000,00 ex works Europe


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-09-10 10:43:44 GMT)
--------------------------------------------------

En fait, les deux interprétations sont possibles - pour des vacances, Kurzangebot par ex.
Ausgewählte Antwort von:

Geneviève von Levetzow
Local time: 09:34
Grading comment
Il y avait deux interprétations ... l'une seule était la bonne, du moins pour le client : Kurzangebot = Schnellangebot = Quick Offer = Offre express. Voilà, merci à tous pour la coopération.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +2offre courte
Geneviève von Levetzow


Diskussionseinträge: 8





  

Antworten


29 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
offre courte


Erklärung:
j'ai un document all-an où je trouve 'short offer'

235 Roll-o-matic , TAM , Hemingstone, etc. Liste von Kurzangeboten über Beutel und Tragetaschenautomaten: >>HIER KLICKEN<< List of SHORT OFFERS for Bag making machines: >>CLICK HERE<< EUR 25.500,00 up to EUR 75.000,00 ex works Europe


--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-09-10 10:43:44 GMT)
--------------------------------------------------

En fait, les deux interprétations sont possibles - pour des vacances, Kurzangebot par ex.

Geneviève von Levetzow
Local time: 09:34
Muttersprache: Deutsch, Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Grading comment
Il y avait deux interprétations ... l'une seule était la bonne, du moins pour le client : Kurzangebot = Schnellangebot = Quick Offer = Offre express. Voilà, merci à tous pour la coopération.
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Merci. J'en suis à distinguer "offre limitée" (dans le temps donc dans le genre "promo") ou limitée en quantité (donc dans le genre offre "spéciale" ??? Attendons un peu.


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  GiselaVigy: oui, par rapport à offre détaillée
7 Min.
  -> Danke meine liebe:)

Zustimmung  Andrea Erdmann: mit Gisela, Kurzangebot im Sinne von Schnellangebot; ein detaillierteres Angebot wird erst gemacht, wenn nach dem Kurzangebot weiter Interesse besteht//etwas seltsam ist hier das Wort "buchen", das ich hier verstehe als "anfordern"
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search