Starkzehrer, Mittel-, Schwach...

Italienisch translation: forti, medi, deboli consumatori

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:Starkzehrer, Mittel-, Schwach...
Italienisch Übersetzung:forti, medi, deboli consumatori
Eingetragen von: Duilio Pintagro

17:51 Apr 20, 2009
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Science - Botanik
Deutsch Begriff oder Satz: Starkzehrer, Mittel-, Schwach...
Buona sera cari colleghi...

Anche qui... un problema. La cultura generale è esigente (per il videogioco)!

*Starkzehrer* sind Pflanzen, die dem Boden viele Nährstoffe wie Stickstoff entziehen. Die Einteilung in **Stark-, Mittel- und Schwachzehrer** stammt aus Nutzgärten.

sinora...ITA:
X sono delle piante che assorbono tante sostanze nutritive dal suolo come p.e. l'azoto. La suddivisione in S M S deriva dagli orti familiari.

il concetto è chiaro, ma un termine adatto?

buona cena!
dalla Sicilia piovosa... contenti gli agricoltori ... e dopo tutti!
Duilio
Duilio Pintagro
Italien
Local time: 16:24
forti, medi, deboli consumatori
Erklärung:
ho trovato questo:

ORTAGGI FORTI CONSUMATORI:
cavoli, porri, sedano, rapa, cetrioli, zucche, rabarbaro, pomodori, patate.
ORTAGGI MEDI CONSUMATORI:
carote, barbabietola rossa, rafani, rapanelli, scorzonera, insalata, finocchio, spinaci, aglio, cipolla.
ORTAGGI DEBOLI CONSUMATORI:
leguminose, erbe medicinali e aromatiche
http://scuolaworld.provincia.padova.it/milani/orto_bio/ortob...

ciao
roberta
Ausgewählte Antwort von:

martini
Italien
Local time: 16:24
Grading comment
Grazie! un vero aiuto!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
5 +1forti, medi, deboli consumatori
martini
4 +1specie ad alto, medio, basso assorbimento di nutrienti
Nadia Mondi
3piante a basso, a medio e ad alto contenuto di nitrati
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
3Piante/ortaggi con forte- medio- scarso fabbisogno di sostanze nutrienti
eva maria bettin


  

Antworten


42 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
piante a basso, a medio e ad alto contenuto di nitrati


Erklärung:
Google è una miniera di informazioni... Basterebbe cercarle!

I vegetali accumulano nitrati in misura diversa. Esistono perciò ***ortaggi a basso, a medio e ad alto contenuto di nitrati***.
Ortaggi ad alto contenuto di nitrati: lattuga, cavolo rapa, lattuga cappuccina, crescione, bietola da costa, ravanello, rafano, rabarbaro, rapa rossa, spinacio
Ortaggi a medio contenuto di nitrati: cima di rapa, indivia, finocchio, cavolo riccio, sedano, cavolo bianco, cavolo verza, zucchino
Ortaggi a basso contenuto di nitrati: melanzana, fagiolino, cavolfiore, broccolo, cicoria, pisello, cetriolo, patata, germogli, carota, peperone, funghi, porro, cavoletto di Bruxelles, cavolo rosso, radice amara, asparago, pomodoro, cipolla.
Anche la distribuzione dei nitrati nell'ortaggio è variabile, con concentrazioni più elevate nei gambi, nelle costole, nelle foglie esterne e nella scorza.
http://www.centroconsumatori.it/43v377d383.html



Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Österreich
Local time: 16:24
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 36
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: ringrazio... mi sa che li sai cercare bene... io cerco ma non trovo, certe cose almeno... avrai un buon metodo. vedo di scoprirlo...

Login to enter a peer comment (or grade)

42 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Piante/ortaggi con forte- medio- scarso fabbisogno di sostanze nutrienti


Erklärung:
Probabilmente la mia espressione non è delle migliori.

io certe verdure non le pianto più, perche sono dei veri Schmarotzer. E chiaramente quelle con forte bisogno- bisogna appunto concimarle con fertilizzanti chimici - altrimenti impoveriscono il terreno oltre misura e daneggiano anche le colture adiacenti- dato che si tratta di un orto famigliare- e hai voglia piantare cipolla accanto a carote perchè si difendono a vicenda dai parassiti..

--------------------------------------------------
Note added at 44 min (2009-04-20 18:36:23 GMT)
--------------------------------------------------

io ho detto nutrienti- pazienza- perdonatemi- vuol dire che ho fame

eva maria bettin
Local time: 16:24
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: merci

Login to enter a peer comment (or grade)

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
specie ad alto, medio, basso assorbimento di nutrienti


Erklärung:
Parlo di specie, o specie vegetali, perché tra queste ci sono anche le patate, non propriamente piante. Non c'è una parola specifica in italiano. Però l'ho trovata in inglese: heavy feeder. Ciao

Nadia Mondi
Italien
Local time: 16:24
Muttersprache: Italienisch
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: merci


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  eva maria bettin: hai ragione- l'ho detto io che avevo fame- il tuo termine è decisamente migliore
6 Min.
  -> Grazie! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

14 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
forti, medi, deboli consumatori


Erklärung:
ho trovato questo:

ORTAGGI FORTI CONSUMATORI:
cavoli, porri, sedano, rapa, cetrioli, zucche, rabarbaro, pomodori, patate.
ORTAGGI MEDI CONSUMATORI:
carote, barbabietola rossa, rafani, rapanelli, scorzonera, insalata, finocchio, spinaci, aglio, cipolla.
ORTAGGI DEBOLI CONSUMATORI:
leguminose, erbe medicinali e aromatiche
http://scuolaworld.provincia.padova.it/milani/orto_bio/ortob...

ciao
roberta

martini
Italien
Local time: 16:24
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 67
Grading comment
Grazie! un vero aiuto!
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: merci schon mal...


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Zea_Mays: agree³
1 Tag 14 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search