umfirmiert

Italienisch translation: cambiare la denominazione (della ditta)(la ragionesociale)

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:umfirmieren
Italienisch Übersetzung:cambiare la denominazione (della ditta)(la ragionesociale)
Eingetragen von: Angie Garbarino

09:03 Mar 12, 2005
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Bus/Financial - Finanzen (allgemein) / enterprises
Deutsch Begriff oder Satz: umfirmiert
la frase Gleichzeitig hat xxxxxxxxxS.A. in xxxxxxx S.A. umfirmiert. Nähere Informationen findet ihr in dieser Ausgabe
Iche kann nicht umfirmieren finden,
danke schon :):)
Angie Garbarino
Local time: 14:43
cambiare la denominazione (della ditta)
Erklärung:
Dal diz. Il Tedesco dell'Economia

Baci

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-03-12 09:10:32 GMT)
--------------------------------------------------

xxxxxxxxxS.A. ha cambiato la denominazione (della ditta) in xxxxxxx S.A.
Ausgewählte Antwort von:

Befanetta81
Italien
Grading comment
grazie annelore sei sempre una garanzia
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
5modificato la ragione sociale in
Teresa Bellelli
3cambiare la denominazione (della ditta)
Befanetta81


Diskussionseinträge: 1





  

Antworten


5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cambiare la denominazione (della ditta)


Erklärung:
Dal diz. Il Tedesco dell'Economia

Baci

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-03-12 09:10:32 GMT)
--------------------------------------------------

xxxxxxxxxS.A. ha cambiato la denominazione (della ditta) in xxxxxxx S.A.

Befanetta81
Italien
Muttersprache: Deutsch, Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 25
Grading comment
grazie annelore sei sempre una garanzia
Login to enter a peer comment (or grade)

11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
modificato la ragione sociale in


Erklärung:
Troike -Strambaci

Teresa Bellelli
Local time: 14:43
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 27
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search