Glossary entry

Deutsch term or phrase:

typisierende Anrechnung

Italienisch translation:

riconoscimento/accredito/imputazione tipizzante

Added to glossary by Dunia Cusin
Aug 10, 2020 12:04
3 yrs ago
9 viewers *
Deutsch term

typisierende Anrechnung

Deutsch > Italienisch Rechts- und Patentwesen Recht: Steuern und Zoll
Si tratta di un articolo di diritto tributario, in cui viene valutato l'effetto cumulativo delle singole imposte (sul reddito, sul patrimonio e sull'attività produttiva):

Dies spricht dafür, auch die Gewerbesteuer in die Gesamtbetrachtung der kumulierten Ertragsteuerbelastung des steuerpflichtigen Unternehmers einzubeziehen. Effektiv mäßigend wirkt hier allerdings, für Einkommensteuerpflichtige, die ***typisierende Anrechnung*** nach § 35 EStG.

Grazie per i suggerimenti!
Change log

Aug 13, 2020 15:36: Dunia Cusin changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/727823">Cristiana Francone's</a> old entry - "typisierende Anrechnung"" to ""riconoscimento/accredito/imputazione tipizzante""

Discussion

Cristiana Francone (asker) Aug 12, 2020:
Nel capoverso successivo... si passa poi a parlare dell'imposta di successione, quindi a trattare il problema delle eventuali sovrapposizioni nello Stato federale tra competenze federali e competenze dei singoli Länder. Non si parla mai espressamente di Paesi terzi, ma solo della Germania.
Cristiana Francone (asker) Aug 12, 2020:
Brano più lungo... Wenn die Einkommensteuer als Istertragsteuer neben der Vermögensteuer als ergänzender Sollertragsteuer steht und beide Steuern an den Hinzuerwerb anknüpfen, zum einen an den tatsächlichen, zum anderen an einen typisierten Hinzuerwerb, dann ist die dergestalt kumulierte Belastung des Hinzuerwerbs am eigentumsgrundrechtlichen Schutz des Hinzuerworbenen zu messen. Bei Licht betrachtet lässt dies eine zur derzeitigen Einkommensteuer hinzutretende Vermögensteuer im Umfang von einem Prozent des Vermögens des Steuerpflichtigen, wie sie vor der Bundestagswahl 2013 vorgeschlagen worden war, als mit Art. 14 I GG unvereinbar, weil über die Zeit konfiskatorisch erscheinen.
Auch die Gewerbesteuer knüpft heute nahezu vollständig an die Isterträge des in der hebesatzberechtigten Gemeinde belegenen Gewerbebetriebs an. Dies spricht dafür, auch die Gewerbesteuer in die Gesamtbetrachtung der kumulierten Ertragsteuerbelastung des steuerpflichtigen Unternehmers einzubeziehen. Effektiv mäßigend wirkt hier allerdings, für Einkommensteuerpflichtige, die typisierende Anrechnung nach § 35 EStG.

Proposed translations

1 Tag 20 Stunden
Selected

riconoscimento/accredito/imputazione tipizzante

Immagino che nel tuo caso si tratti di redditi prodotti all'estero e si parli delle tipizzazioni concepite dal legislatore per le varie fattispecie. Il termine "Anrechnung" è solitamente tradotto con "imputazione" ma, qualora si parli di redditi già tassati in un altro Paese, il concetto viene reso con "riconoscimento" o "accredito". È un'ipotesi che formulo in base al testo che hai fornito e in base alla norma che viene citata in quel testo. Tuttavia bisognerebbe leggere più a fondo tutto lo scritto. Spero di portarti un pochino sulla buona strada.

https://www.gesetze-im-internet.de/estg/__35.html

https://www.mglobale.it/fiscalita/tutte-le-news/credito-impo...
Note from asker:
In realtà non si fa mai espressamente riferimento a redditi percepiti all'estero, il tema dell'articolo è la verifica di proporzionalità nel caso degli oneri fiscali cumulativi. Riporto nella discussione un brano un po' più lungo del testo.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, ho scelto "imputazione tipizzante", non avendo maggiori informazioni dal contesto sui redditi considerati."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search