unter Sortenschutz

Italienisch translation: sotto tutela varietale

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Deutsch Begriff oder Satz:unter Sortenschutz
Italienisch Übersetzung:sotto tutela varietale
Eingetragen von: Dunia Cusin

09:38 Jul 9, 2020
Übersetzungen Deutsch > Italienisch [PRO]
Wein/Önologie/Weinbau / Weinbeschreibung
Deutsch Begriff oder Satz: unter Sortenschutz
Die Rebe Solaris ist seit 2001 unter Sortenschutz.

Descrizione di un vino.
Silvia Stella
Italien
Local time: 14:14
sotto tutela varietale
Erklärung:
Trovi molti riscontri

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2020-07-09 09:47:55 GMT)
--------------------------------------------------

Anche "varietà tutelata" dal...
Ausgewählte Antwort von:

Dunia Cusin
Österreich
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
5 +1sotto tutela varietale
Dunia Cusin
3è sotto tutela della varietà / tutelato da brevetto varietale
martini


  

Antworten


9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
è sotto tutela della varietà / tutelato da brevetto varietale


Erklärung:
https://www.fruitplant.it/wp-content/uploads/2018/06/Tramin....

s) Erteilter Sortenschutz oder Antrag auf Sortenschutz/Brevetto Varietale o Domanda Brevetto Varietale/PBR granted or PVR Application® Registrierte Marke/Marchio Registrato/Trade Mark

martini
Italien
Local time: 14:14
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
sotto tutela varietale


Erklärung:
Trovi molti riscontri

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2020-07-09 09:47:55 GMT)
--------------------------------------------------

Anche "varietà tutelata" dal...

Dunia Cusin
Österreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Grading comment
Grazie!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Isabella Nanni
29 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search