Glossary entry (derived from question below)
germană term or phrase:
Los- oder Festpunktaufhängung
română translation:
montare la puncte de fixare mobile şi la puncte fixe
Added to glossary by
Daniela Madani
May 13, 2012 14:59
12 yrs ago
germană term
Los- oder Festpunktaufhängung
din germană în română
Tehnică/Inginerie
Construcţii/Inginerie civilă
Verankerung Glas-Aluminium-Warmfassade
Diese Konsolen werden jeweils in den Kopf und/oder Fußpunkten beziehungsweise an den Zwischendecken der Fassade angeordnet. Sie sind je nach Anforderung als Los- oder Festpunktaufhängung auszubilden.
Va multumesc anticipat!
Va multumesc anticipat!
Proposed translations
(română)
4 +1 | montare la puncte de fixare mobile şi la puncte fixe | Erzsebet Schock |
4 -2 | o multime de-sau un punct fix de suspensie | Tuturilov Ro (X) |
Proposed translations
+1
17 ore
Selected
montare la puncte de fixare mobile şi la puncte fixe
Punctele de fixare mobile permit adaptarea faţadei la influenţele de mediu (de ex. la căldură).
Sursa de mai jos este pentru faţade ventilate, dar ideea e aceeaşi, după părerea mea.
http://www.fatade-ventilate.ro/eurofox/informatii-tehnice/st...
Sursa de mai jos este pentru faţade ventilate, dar ideea e aceeaşi, după părerea mea.
http://www.fatade-ventilate.ro/eurofox/informatii-tehnice/st...
Note from asker:
Multumesc! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Va multumesc pt. ajutorul acordat!"
-2
1 oră
o multime de-sau un punct fix de suspensie
Aceasta Consola vor fii potrivite in Cap sau/si in Punctele de la Picioare respectiv plafoanele suspendate la Fatada/Aparenta aranjate.
Acestea sunt in functie de cererea/cerintele sau investitiile la care un punct fix de suspensie sunt formate.
Acestea sunt in functie de cererea/cerintele sau investitiile la care un punct fix de suspensie sunt formate.
Peer comment(s):
disagree |
Adriana Sandru
: Google Translate e ceva mai inspirat..
11 ore
|
disagree |
Bernd Müller (X)
: Perfect de acord cu Adriana! Şi eu care credeam că Cenad / Timiş se află în România...
22 ore
|
Discussion