Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:12 Jul 19, 2006 |
Übersetzungen Deutsch > Russisch [PRO] Marketing - Marketing/Marktforschung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Ausgewählte Antwort von: Nadiya Kyrylenko Deutschland | ||||||
Grading comment
|
Diskussionseinträge: 1 | |
---|---|
естественный корм?... Erklärung: слаааабенький такой вариант :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
корм идентичный натуральному Erklärung: вот, вспомнилось почему-то :) конечно, вряд ли это хороший вариант с маркетинговой точки зрения ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"корм как созданный природой" Erklärung: Так понимаю, что речь идёт о рекламе продукта. Я бы написала "корм как созданный природой" (рецепт продиктованный природой" Ведь в рекламе не грех и красивым словом подчеркнуть достоинства продукта :-) |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 Stunden Antwortsicherheit:
2 Stunden Antwortsicherheit:
2 Stunden Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +1
3 Tage 9 Stunden Antwortsicherheit:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpDas KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
Deutsch
Select a language Close search
|