Nov 10, 2019 19:33
4 yrs ago
2 viewers *
Deutsch term

TA-schicht

Deutsch > Spanisch Wirtschaft/Finanzwesen Wirtschaft/Handel (allgemein)
Buenas noches.

En la traducción de una presentación de empresa que habla sobre la implantación de una jornada laboral de 34 horas semanales en Alemania me encuentro con la siguiente frase:
Beibehaltung der bisherigen bewährten Regelungen zur Vergabe von
AZV-Tagen und TA-Schichten

Por mucho que busco no soy capaz de deducir qué es TA-Schichten. Por contexto creo que deben ser turnos parciales o algo así, pero no encuentro ninguna referencia que me lo confirme.

Agradecería cualquier ayuda en este sentido.

Gracias de antemano.
Proposed translations (Spanisch)
4 +1 Teilzeitarbeit-Schichten

Proposed translations

+1
16 Min.
Selected

Teilzeitarbeit-Schichten

En el contexto que mencionas, es lo único que se me ocurre. Aquí una URL que habla del tema:
https://www.arbeitszeit-klug-gestalten.de/alles-zu-arbeitsze...

--------------------------------------------------
Note added at 17 Stunden (2019-11-11 12:48:13 GMT)
--------------------------------------------------

Auszug aus der o. a. URL:
Nicht ganz einfach, aber machbar - das gilt für Teilzeit in Schichtarbeit. In der Regel fällt es leichter, ganze freie Schichten einzuplanen als in jeder Schicht weniger Stunden zu leisten. Die konkrete Lösung muss aber immer im Einzelfall gesucht und gefunden werden.
Note from asker:
Gracias Martin, eso es lo que yo pensé, pero no encontré la abreviatura por ningún lado.
Peer comment(s):

agree Pablo Cruz : Parece lo más lógico, saludos
16 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search