May 22, 2014 14:12
10 yrs ago
German term

Schonkochstufe

German to Turkish Other Cooking / Culinary
Stufe I – Schonkochstufe
Zum Dämpfen und Dünsten von Lebensmitteln mit kurzer Garzeit, wie z.B. Fisch und Gemüse. Die Temperatur wird automatisch bei ca. 105°C (0,2 bar = 20 kPa) begrenzt.
Stufe II – Schnellkochstufe
Zum Garen und Schmoren von Lebensmitteln mit längerer Garzeit, wie z.B. Fleisch und Eintöpfe. Die Temperatur wird automatisch bei ca. 119°C (0,9 bar = 90 kPa) begrenzt.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

nazik pişirme kademesi

Nazik pişirme kademesi

Bence burada düdüklü tencere sözkonusu.

Peer comment(s):

agree Haluk Erkan
12 hrs
Teşekkür ederim.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkürler"
6 mins

Hassas pişirme derecesi

Isı kontrollü fan ayarlı fırınlarda vardır.Muhtemelen sanayi tipi fırın bu.
Something went wrong...
11 mins

kısık ateşte pişirme (seviyesi)

Something went wrong...
4 mins

Düşük ateş

https://www.google.com.tr/search?q="düşük ateş"&rlz=1C1AFAB_...

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2014-05-22 14:19:50 GMT)
--------------------------------------------------

veya "düşük sıcaklık".

--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2014-05-22 14:26:30 GMT)
--------------------------------------------------

"Nazik pişirme" de deniyormuş.
https://www.google.com.tr/search?q="nazik pişirm"&rlz=1C1AFA...

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2014-05-22 14:27:39 GMT)
--------------------------------------------------

Sebze ve balıklar için ""Nazik pişirme"" ve et çorba güveç gibi yiyecekler için 2. kademe)
http://www.istanbulbilisim.com.tr/silit-196259-sicomatic-t-4...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search