Jul 31, 2008 10:37
15 yrs ago
12 viewers *
Italienisch term

Diritto di urgenza

Italienisch > Deutsch Rechts- und Patentwesen Recht: Verträge Casellario giudiziale
Ultima domanda sempre a proposito di certificati dei carichi pendenti....

devo tradurre la seguente frase:

Si attesta l'avvenuto pagamento del *diritto di URGENZA*.

Come si potrebbe rendere la parte tra gli asterischi?

Grazie mille.
Proposed translations (Deutsch)
3 +2 Dringlichkeitsgebühr
4 +1 Eilgebühr
Change log

Jul 31, 2008 10:57: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. changed "Language pair" from "Deutsch > Italienisch" to "Italienisch > Deutsch"

Proposed translations

+2
59 Min.
Selected

Dringlichkeitsgebühr

Zum Beispiel:
Für Ausländer: EUR. Einreisevisum, 40,00. Dringlichkeitsgebühr, 20,00. Die Anträge für Einreisevisa in die Republik Angola sollten mindestens 3 Wochen vor ...
www.botschaftangola.de/content.php?nav=regierung/botschaft/... - 15k -
Peer comment(s):

agree Ina Glörfeld Salzano
3 Stunden
agree Ellen Kraus
8 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
+1
8 Stunden

Eilgebühr

...fällt mir spontan hierzu ein.

Gruß, A.
Peer comment(s):

agree Saskia Ponzi : Kenn ich auch so, und hat mehr Google-Treffer.
18 Stunden
Vielen Dank!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search