Terzismo OEM/non OEM

Deutsch translation: OEM / Nicht

22:33 Jun 24, 2006
Übersetzungen Italienisch > Deutsch [PRO]
Bus/Financial - Wissenschaft (allgemein)
Italienisch Begriff oder Satz: Terzismo OEM/non OEM
- Società del Gruppo di cui xxx ha una partecipazione superiore al 50%

- Società del Gruppo di cui xxx ha una partecipazione inferiore al 50%

- ***OEM (Terzismo)*** - Clienti a loro volta produttori di elettrodomestici (cottura inclusa)

-Distributori – ***Terzismo non OEM***
Grande Distribuzione Organizzata –
Acquisto Centralizzato e punti
fatturazione separati


Si tratta di un lungo elenco senza ulteriore contesto.

Grazie a tutti,
Mi
Miriam Ludwig
Deutschland
Local time: 07:15
Deutsch Übersetzung:OEM / Nicht
Erklärung:
Abkürzung für "Original Equipment Manufacturer" • damit sind Hersteller gemeint, die für ihre Produkte Original-Einzelteile von anderen Herstellern in Absprache mit diesen (!) verwenden, und die fertigen Produkte unter eigenem Namen auf den Markt bringen.

Forse si potrebbe lasciare così. In IT ho trovato talvolta terzismo tra parentesi dopo OEM.
Spero ti sia d'aiuto!

--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2006-06-25 07:27:52 GMT)
--------------------------------------------------

OEM / Nicht OEM
naturalmente
Ausgewählte Antwort von:

Viviana Andreutti
Deutschland
Local time: 07:15
Grading comment
Grazie anche a Martina. Era questa la mia difficolta' :-).
2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
2 +1OEM / Nicht
Viviana Andreutti


Diskussionseinträge: 1





  

Antworten


8 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Zustimmung (Netto): +1
OEM / Nicht


Erklärung:
Abkürzung für "Original Equipment Manufacturer" • damit sind Hersteller gemeint, die für ihre Produkte Original-Einzelteile von anderen Herstellern in Absprache mit diesen (!) verwenden, und die fertigen Produkte unter eigenem Namen auf den Markt bringen.

Forse si potrebbe lasciare così. In IT ho trovato talvolta terzismo tra parentesi dopo OEM.
Spero ti sia d'aiuto!

--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2006-06-25 07:27:52 GMT)
--------------------------------------------------

OEM / Nicht OEM
naturalmente

Viviana Andreutti
Deutschland
Local time: 07:15
Muttersprache: Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 2
Grading comment
Grazie anche a Martina. Era questa la mia difficolta' :-).

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Martina Frey: re: terzismo könnte man OEM- bzw. Nicht-OEM-Zulieferindustrie daraus machen
21 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search