Glossary entry (derived from question below)
Polnisch term or phrase:
oddział dwujęzyczny (w szkole)
Deutsch translation:
zweisprachiger/bilingualer Zug
Added to glossary by
Crannmer
Nov 18, 2012 20:54
12 yrs ago
22 viewers *
Polnisch term
oddzial dwujezyczny (szkola)
Polnisch > Deutsch
Sonstige
Bildungswesen/Pädagogik
Ausbildung /Abschlüsse
czy mogloby byc "bilinguale Gruppe" oder eher "bilingualer Kurs"?
Z gory dziekuje za propozycje!
Z gory dziekuje za propozycje!
Proposed translations
(Deutsch)
4 +2 | zweisprachiger/bilingualer Zug | Crannmer |
3 | zweisprachige Abteilung | Grzegorz Mizera |
Change log
Apr 13, 2013 12:37: Crannmer Created KOG entry
Proposed translations
+2
16 Min.
Selected
zweisprachiger/bilingualer Zug
zweisprachiger/bilingualer Zug
--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2012-11-18 21:12:31 GMT)
--------------------------------------------------
Zug (in der Schule) = oddział (szkolny) - wszystkie klasy jednego pionu (np. wszystkie klasy b) w danej szkole.
--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2012-11-18 21:12:31 GMT)
--------------------------------------------------
Zug (in der Schule) = oddział (szkolny) - wszystkie klasy jednego pionu (np. wszystkie klasy b) w danej szkole.
Peer comment(s):
agree |
tseberlin
: http://www.schule-bw.de/unterricht/faecher/franz/bil/abibac/
1 Stunde
|
thx
|
|
agree |
Dorota Gorget
7 Tage
|
thx
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje jeszcze raz!"
9 Min.
Discussion
Natomiast wyrażenia "potok" w tym kontekście nie znam.
1. Definicja ze strony GUS jest IMHO bardzo niejasna. Zdanie "w szkole oddział stanowi grupa uczniów pobierających naukę w tej samej klasie" jest błędne.
Oddział nie jest synonimem do klasy (na przykład jakiejś 2c, czy tez może wszystkich klas 2), lecz zbiorem wszystkich klas danego pionu, np. 1c, 2c, 3c, 4c, 5c itd. Liczba oddziałów (np. szkoła trzyoddziałowa) mówi, ile takich równoległych pionów obok siebie działa w danej szkole.
2. W tym kontekscie wyrażenie "Abteilung" osobie niemieckojęzycznej nic nie powie. Odpowiednikiem polskiego szkolnego oddziału jest Zug.
Znalazlam definicje oddzialu jak ponizej, ale chyba obie propozycje da sie tak zrozumiec:
Oddział w szkole
Definicja
Podstawowa jednostka organizacyjna szkoły. W szkole oddział stanowi grupa uczniów pobierających naukę w tej samej klasie. Dodatkowym wyróżnikiem oddziału może być specyficzny skład grupy uczniów (oddział: specjalny, integracyjny, ogólnodostępny) lub program nauczania (oddział: dwujęzyczny, przysposabiający do pracy).
Źródło definicji
Ustawa z dnia 7 września 1991 r. o systemie oświaty
Miejsce publikacji Dz. U. 2004 r. Nr 256 poz. 2572, z póź. zm.
Oświata i Wychowanie
Miejsce publikacji GUS, Warszawa
link: http://www.stat.gov.pl/gus/definicje_PLK_HTML.htm?id=POJ-369...