Glossary entry (derived from question below)
Portugiesisch term or phrase:
Habilitação de Magistério do Ensino de 2°. Grau
Deutsch translation:
Habilitação de Magistério do Ensino do 2o Grau(Criar aproximações no idioma de chegada)
Added to glossary by
Danik 2014
Aug 19, 2014 12:00
10 yrs ago
9 viewers *
Portugiesisch term
Habilitação de Magistério do Ensino de 2°. Grau
Portugiesisch > Deutsch
Sonstige
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe
Diploma
Em um diploma do Brasil:
"O Diretor do Colégio Estadual (...) confere a (...) o Título de Professor do Ensino de 1°. Grau de 1ª a 4ª série, por ter concluído a Habilitação de Magistério do Ensino de 2°. Grau."
Como seria a denominação correta na Alemanha deste título de "Professor do Ensino de 1°. Grau de 1ª a 4ª série" e da "Habilitação de Magistério do Ensino de 2°. Grau"?
Agradeço antecipadamente pela ajuda e por todas as informações!
"O Diretor do Colégio Estadual (...) confere a (...) o Título de Professor do Ensino de 1°. Grau de 1ª a 4ª série, por ter concluído a Habilitação de Magistério do Ensino de 2°. Grau."
Como seria a denominação correta na Alemanha deste título de "Professor do Ensino de 1°. Grau de 1ª a 4ª série" e da "Habilitação de Magistério do Ensino de 2°. Grau"?
Agradeço antecipadamente pela ajuda e por todas as informações!
Proposed translations
(Deutsch)
3 | Habilitação de Magistério do Ensino do 2o Grau | Danik 2014 |
Change log
Aug 26, 2014 19:13: Danik 2014 Created KOG entry
Proposed translations
2 Stunden
Selected
Habilitação de Magistério do Ensino do 2o Grau
Habilitação de Magistério do Ensino do 2o Grau (Berechtigung zur Ausübung des Lehreramtes im Sekundärbereich.)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigado!"
Discussion
1-Professor de Ensino de 1o Grau de 1a a 4a série.
2-Habilitação de Magistério do Ensino de 2o Grau
Em ambos os casos eu manteria a denominação em Português, com um parênteses explicativo em alemão estabelecendo as equivalências possíveis, já que se trata de modelos de formação distintos