Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
descolgamiento
French translation:
affaissement
Added to glossary by
Annick Delplace
May 18, 2009 18:03
14 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
descolgamiento
Spanish to French
Other
Cosmetics, Beauty
soins visage
"Esto se acompaña de adelgazamiento cutáneo, la aparición de lesiones pigmentarias, el descolgamiento facial y la presencia de rítides (arrugas cutáneas), unas por quiebra o cesión del sustrato dérmico y otras por el desequilibrio de la acción muscular, de hay su clasificación en arrugas estáticas y dinámicas."
"La flacidez facial es una de las manifestaciones más temidas por el paso del tiempo. También es una de las más evidentes. El descolgamiento de los tejidos del rostro se produce cuando el tejido conectivo (la estructura encargada de mantener la unión entre la musculatura y la piel) se debilita progresivamente. La piel a su vez deja de producir tanta elastina y colágeno como antaño y comienza a perder su versatilidad de adaptación a la musculatura. Así se comienza a manifestar el descolgamiento del párpado superior, creando la sensación visual de tener “los ojos pequeños” o la pesadez del pómulo, que alarga las facciones por efecto de la gravedad. La piel del cuello se relaja y el tejido del mentón comienza a manifestar lo que coloquialmente se conoce como “doble papada”. "
Merci
"La flacidez facial es una de las manifestaciones más temidas por el paso del tiempo. También es una de las más evidentes. El descolgamiento de los tejidos del rostro se produce cuando el tejido conectivo (la estructura encargada de mantener la unión entre la musculatura y la piel) se debilita progresivamente. La piel a su vez deja de producir tanta elastina y colágeno como antaño y comienza a perder su versatilidad de adaptación a la musculatura. Así se comienza a manifestar el descolgamiento del párpado superior, creando la sensación visual de tener “los ojos pequeños” o la pesadez del pómulo, que alarga las facciones por efecto de la gravedad. La piel del cuello se relaja y el tejido del mentón comienza a manifestar lo que coloquialmente se conoce como “doble papada”. "
Merci
Proposed translations
(French)
3 +3 | affaissement | Sara M |
3 +6 | relâchement | Béatrice Noriega |
3 | perte d'élasticité | antonita98 |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
affaissement
à mon avis
Note from asker:
Merci |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+6
8 mins
relâchement
otra opción...
... l'aspect de la peau mais également sur le relâchement des tissus dû à l'amincissement. ... la réduction de l'aspect capitonné entraîne un relâchement des ...
m6boutique.com/produit.asp?...&unv=1&id1=9674&id2=9777&id3=9782
... l'aspect de la peau mais également sur le relâchement des tissus dû à l'amincissement. ... la réduction de l'aspect capitonné entraîne un relâchement des ...
m6boutique.com/produit.asp?...&unv=1&id1=9674&id2=9777&id3=9782
Peer comment(s):
agree |
Sandrine Martins
: Je préfère «relâchement», «affaissement» a une connotation trop forte ici.
1 hr
|
agree |
Manuela Mariño Beltrán (X)
: c'est le terme utilisé par L'Oréal, "parce que je le vaux bien"
2 hrs
|
agree |
Maria Laaroussi
15 hrs
|
agree |
Mamie (X)
: Si vous avez + de 40 ans, posez un miroir à plat sur une table et regardez-vus sans le bouger..... ÇA c'est du relâchement!!!!!
15 hrs
|
agree |
Zuli Fernandez
17 hrs
|
agree |
Sylvia Moyano Garcia
2 days 11 hrs
|
2 days 1 hr
Something went wrong...