Mar 9, 2022 19:20
2 yrs ago
23 viewers *
Spanisch term
tarantelo
Spanisch > Deutsch
Sonstige
Kochen/Kulinarisches
Gericht auf den Kanaren
Hallo liebe Kolleginnen und Kollegen,
auf einer Speisekarte eines besseren Restaurants auf den Kanaren steht:
Tartar de atún rojo con descargamento y tarantelo
Tatar vom Roten Thun mit ??? und ???
El descargamento del atún rojo es la parte interna pegada al lomo.
https://petacachico.es/atun-rojo/descargamento/
Tarantelo ist ein Stück Muskelfleisch zwischen "Ventresca" und "Cola blanca" und hat eine Trapez- oder Dreiecksform.
https://herpac.com/blog/que-es-el-tarantelo-de-atun/
So sieht das fertige Gericht aus: https://www.screencast.com/t/nGxv6pVcs
Hier findet ihr das Descargamento im Bild: https://www.screencast.com/t/WMOa4fLSxxT
Und so sieht das Zerlegebild eines Roten Thuns aus (ohne Descargamento): https://www.screencast.com/t/HBlUWGHt
Habt Ihr eine Idee, wie ich das auf einer Speisekarte übersetzen könnte? Wahrscheinlich stehen lassen und kurz erläutern. Aber wie?
Die bisherige Übersetzung lautet: Tatar vom roten Thunfisch.
Vielen Dank für eure Unterstützung!
auf einer Speisekarte eines besseren Restaurants auf den Kanaren steht:
Tartar de atún rojo con descargamento y tarantelo
Tatar vom Roten Thun mit ??? und ???
El descargamento del atún rojo es la parte interna pegada al lomo.
https://petacachico.es/atun-rojo/descargamento/
Tarantelo ist ein Stück Muskelfleisch zwischen "Ventresca" und "Cola blanca" und hat eine Trapez- oder Dreiecksform.
https://herpac.com/blog/que-es-el-tarantelo-de-atun/
So sieht das fertige Gericht aus: https://www.screencast.com/t/nGxv6pVcs
Hier findet ihr das Descargamento im Bild: https://www.screencast.com/t/WMOa4fLSxxT
Und so sieht das Zerlegebild eines Roten Thuns aus (ohne Descargamento): https://www.screencast.com/t/HBlUWGHt
Habt Ihr eine Idee, wie ich das auf einer Speisekarte übersetzen könnte? Wahrscheinlich stehen lassen und kurz erläutern. Aber wie?
Die bisherige Übersetzung lautet: Tatar vom roten Thunfisch.
Vielen Dank für eure Unterstützung!
Proposed translations
(Deutsch)
5 | Tarantelo | Sophie Müllner (X) |
Proposed translations
18 Stunden
Selected
Tarantelo
Du kannst es Bauchfleisch oder Tarantelo nennen
siehe Link unten Tarantelo ist auch im Deutschen in Googlesuche vorhanden.
lG
siehe Link unten Tarantelo ist auch im Deutschen in Googlesuche vorhanden.
lG
Note from asker:
Vielen Dank! ich hab es Tatar aus magerem Filet und Bauchfleisch vom Roten Thun genannt. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
Discussion
Hier ein Auszug aus
https://spanienaktuell.net/wordpress/kulinarisches-aus-der-r...
Zu den Thunfischteilen, die zu Konserven verarbeitet werden, gehören: Morillo (Backe), Tarantelo (dreieckiges, an den Bauch grenzendes Stück), Lomo (Lende), Tronco (Laib) [sic] und die Hueva (Rogen).
Zufällig habe ich gerade auch noch diese Veranschaulichung gefunden:
Hier noch ein Link: https://books.google.es/books?id=HhxT9V5CQM4C&pg=PA257&dq=tu... /unter Nr. 1125 Multilingual Dictionary of Fish and Fish Products
By OECD: Organisation for Economic Co-operation and Development
https://www.tarifafisch.de/fischkonserven/81-tarantelo-bauch...