lo regogería al afirmar

Deutsch translation: greift den Gedanken auf, wenn er erklärt/behauptet:

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Spanisch Begriff oder Satz:lo recogería al afirmar
Deutsch Übersetzung:greift den Gedanken auf, wenn er erklärt/behauptet:
Eingetragen von: Ines R.

22:13 Apr 24, 2009
Übersetzungen Spanisch > Deutsch [PRO]
Social Sciences - Philosophie / Rechtsphilosophie+Radbruch
Spanisch Begriff oder Satz: lo regogería al afirmar
Kontext: Rechtsphilosophie:
Su maestro también lo *recogería al afirmar*:
...Para superar los obstáculos que plantea el entendimiento del bien común -que no es igual para todos- Kaufmann acude a la concepción doctrinal de Radbruch, expuesta más arriba, sobre los fines del derecho.
Ines R.
Spanien
Local time: 08:07
greift den Gedanken auf, wenn er erklärt/behauptet:
Erklärung:
Mit dem Konjunktiv komme ich nicht so recht klar. Vielleicht ergibt sich der aus dem weiteren Kontext besser.


[PDF]
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID

Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
El Plan General Contable español de 1990 la recoge al afirmar en su introducción: “La imagen fiel, si bien no es un concepto cerrado y delimitado, ...
www.ucm.es/BUCM/tesis/cee/ucm-t27724.pdf - Páginas similares
de N CONTABLE - Artículos relacionados - Las 2 versiones


SUMARIO:

La STC 39/1985, de 8 de octubre (28) así lo recoge, al afirmar que: "en términos generales, el derecho del art. 24.1 se satisface cuando desarrollado el ...
www.fgr.cu/Legislacion/TSP/doctrina/CDJ/civil/c926/17.html - 72k - En caché - Páginas similares
Ausgewählte Antwort von:

Karlo Heppner
Mexiko
Local time: 23:07
Grading comment
danke Karlos
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3 +2greift den Gedanken auf, wenn er erklärt/behauptet:
Karlo Heppner


  

Antworten


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
greift den Gedanken auf, wenn er erklärt/behauptet:


Erklärung:
Mit dem Konjunktiv komme ich nicht so recht klar. Vielleicht ergibt sich der aus dem weiteren Kontext besser.


[PDF]
UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID

Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
El Plan General Contable español de 1990 la recoge al afirmar en su introducción: “La imagen fiel, si bien no es un concepto cerrado y delimitado, ...
www.ucm.es/BUCM/tesis/cee/ucm-t27724.pdf - Páginas similares
de N CONTABLE - Artículos relacionados - Las 2 versiones


SUMARIO:

La STC 39/1985, de 8 de octubre (28) así lo recoge, al afirmar que: "en términos generales, el derecho del art. 24.1 se satisface cuando desarrollado el ...
www.fgr.cu/Legislacion/TSP/doctrina/CDJ/civil/c926/17.html - 72k - En caché - Páginas similares

Karlo Heppner
Mexiko
Local time: 23:07
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 20
Grading comment
danke Karlos
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: danke Karlo


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Diana Carrizosa
16 Stunden

Zustimmung  Fabio Descalzi
20 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search