Translation glossary: DE-IT Recht (allg.)/Verträge

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 240
Next »
 
"Es können keine Rückschlüsse auf Ihre Person gezogen werden""Non sarà possibile risalire alla Vostra identità/ai Vostri dati personali" 
Deutsch > Italienisch
...bereits dadurch bewirkt werden können, dass...si considerano validamente effettuate nel momento in cui.../si considerano regolarmente eseguite dal momento... 
Deutsch > Italienisch
1HS 2-fach (AT)1 frontespizio dell'atto/della memoria in duplice copia 
Deutsch > Italienisch
a.F.alte Fassung 
Deutsch
Abfallverbringung / Verbringung von Abfällenspedizione/spedizioni di rifiuti [EU] 
Deutsch > Italienisch
Abgabenordnunglegge generale tributaria 
Deutsch > Italienisch
Abmeldung der Unterkunft(comunicazione di) disdetta di/dell'alloggio 
Deutsch > Italienisch
Abschlagszahlungpagamento degli stati di avanzamento lavori (SAL) 
Deutsch > Italienisch
Abschluss auf Abrufcontratto di vendita con consegna differita/a consegna dilazionata 
Deutsch > Italienisch
Abweichend von Ziff.In deroga a quanto previsto dal punto / In deroga alle disposizioni di cui al punto 
Deutsch > Italienisch
AG/Amtsgerichttribunale di prima istanza; tribunale di primo grado 
Deutsch > Italienisch
amtlicher Lichtbildausweis [CH/AT/EU]documento d'identità ufficiale munito di fotografia 
Deutsch > Italienisch
Amtstag [AT]giorno di apertura al pubblico 
Deutsch > Italienisch
angebotspflichtige Organe (CH)organi tenuti all'offerta 
Deutsch > Italienisch
Angriffsmittelmezzo di attacco; mezzo/espediente 
Deutsch > Italienisch
Anlagegruppengruppi d'investimento 
Deutsch > Italienisch
Anstandsgefühl aller billig und gerecht Denkendensenso del decoro di tutti gli uomini dabbene 
Deutsch > Italienisch
Antragsgegneropponente, parte opponente 
Deutsch > Italienisch
Anwartschaftsrechtdiritto di aspettativa 
Deutsch > Italienisch
Asylbewerberleistungsgesetz (AsylbLG)Legge sui sussidi/sulle prestazioni per i richiedenti asilo 
Deutsch > Italienisch
Atemalkoholmessungmisurazione etilometrica 
Deutsch > Italienisch
Auflageprescrizione 
Deutsch > Italienisch
auflösende/resolutive Bedingungcondizione risolutiva 
Deutsch > Italienisch
Aufrechnungs- oder Zurückbehaltungsrechtediritti di compensazione o di ritenzione 
Deutsch > Italienisch
Aufstockungsunterhaltassegno di mantenimento integrativo dei redditi dell\'ex coniuge 
Deutsch > Italienisch
AuftragsverarbeitungsvertragContratto di nomina a responsabile del trattamento dei dati personali 
Deutsch > Italienisch   Recht (allgemein)
Auftragsverarbeitungsvertrag (AVV)Accordo sul trattamento dei dati personali da parte dei fornitori di servizi 
Deutsch > Italienisch   Recht (allgemein)
AuβStrG [AT]Außerstreitgesetz (Legge federale sulla volontaria giurisdizione) 
Deutsch > Italienisch
ausgewiesen durch amtlichen Lichtbildausweisidentificato mediante documento d'identità ufficiale munito di fotografia 
Deutsch > Italienisch
Ausgleichsquittungquietanza liberatoria/a saldo 
Deutsch > Italienisch
Ausschluss der Sachmängelhaftung/Sachmängelgewährleistung [DE-CH]esclusione della garanzia per i vizi/difetti della cosa 
Deutsch > Italienisch
Ausschlussfristentermini/clausole di decadenza 
Deutsch > Italienisch
ausschreibensegnalare 
Deutsch > Italienisch
ausseramtliche Entschädigungindennità a titolo di ripetibili 
Deutsch > Italienisch
Ausstattungsbeitragrimborso/restituzione dei contributi pensionistici 
Deutsch > Italienisch
§, Abs., Satz, Nummer§ (paragrafo), comma, capov., punto 
Deutsch > Italienisch
Änderungskündigungdisdetta sotto riserva di modifica (CH) 
Deutsch > Italienisch
BDSGLegge federale tedesca sulla protezione dei dati (Bundesdatenschutzgesetz, BDSG) 
Deutsch > Italienisch   Recht (allgemein)
bedingte Kapitalerhöhungaumento condizionato del capitale; aumento di capitale condizionale 
Deutsch > Italienisch
bedingter Rückübereignungsanspruchdiritto condizionato alla retrocessione (del bene espropriato) 
Deutsch > Italienisch
befreite Vorerbinprimo istituito liberato (a norma dell'art. 2136 BGB) 
Deutsch > Italienisch
beidseitiger/zweiseitiger Handelskaufcompravendita bilaterale 
Deutsch > Italienisch
beitragsfreiesente da contributi; non soggetto a obblighi contributivi/a tassazione 
Deutsch > Italienisch
bejahenammettere 
Deutsch > Italienisch
Berechnung "Neu für Alt"calcolo del valore a nuovo 
Deutsch > Italienisch
Bereicherungsansprücheazioni di arricchimento senza causa / azioni di indebito arricchimento 
Deutsch > Italienisch
Bereinigung [CH]aggiornamento; epurazione 
Deutsch > Italienisch
Berufung im Kostenpunkt [AT]impugnazione della decisione sulle spese 
Deutsch > Italienisch
Beschlussformeldispositivo (della sentenza) 
Deutsch > Italienisch
beschränkte persönliche Dienstbarkeitservitù personale limitata 
Deutsch > Italienisch
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search